Hanni El Khatib — Head in the Dirt letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Head in the Dirt" de Hanni El Khatib.
Letra
I want my money back, give it back to me.
I want my loving back, don’t want your empathy.
The road to my heart is narrow and covered with thorn.
Vultures circling 'round the sky are hungry and the snakes are coiled.
Don’t walk away, don’t walk alone.
Don’t walk away, the streets are cold.
Heard me say,
My head is in the dirt.
My mind is in the sea.
My blood is on the money ground.
Hold my hand and walk away with me.
The more that I do wrong, the more that my love grows deep.
So I drink myself to sleep at night and dream about her misery.
Don’t walk away, don’t walk alone.
Don’t walk away, the streets are cold.
Don’t walk away, don’t walk alone.
Don’t walk away, the streets are cold.
Don’t walk away, don’t walk alone.
Don’t walk away, too far from home.
Tradução da letra
Quero o meu dinheiro de volta, devolve-mo.
Quero o meu amor de volta, não quero a tua empatia.
O caminho para o meu coração é estreito e coberto de espinhos.
Os abutres que rodeiam o céu têm fome e as cobras estão enroladas.
Não vás embora, não vás sozinho.
Não te vás embora, as ruas estão frias.
Ouviste-me dizer,
A minha cabeça está no chão.
A minha mente está no mar.
O meu sangue está no terreno do dinheiro.
Segura a minha mão e vai-te embora comigo.
Quanto mais faço mal, mais o meu amor cresce profundamente.
Por isso bebo até adormecer à noite e sonho com a sua miséria.
Não vás embora, não vás sozinho.
Não te vás embora, as ruas estão frias.
Não vás embora, não vás sozinho.
Não te vás embora, as ruas estão frias.
Não vás embora, não vás sozinho.
Não te vás embora, muito longe de casa.