Hannes Wader — Heute hier, morgen dort letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Heute hier, morgen dort" de Hannes Wader.
Letra
Heute hier, morgen dort, bin kaum da, mu ich fort,
Hab‘ mich niemals deswegen beklagt.
Hab‘ es selbst so gewhlt, nie die Jahre gezhlt,
Nie nach gestern und morgen gefragt.
Manchmal trume ich schwer,
Und dann denk‘ ich, es wr‘
Zeit zu bleiben und nun ganz was andres zu tun.
So vergeht Jahr um Jahr und es ist mir lngst klar,
Da nichts bleibt, da nichts bleibt wie es war.
Da man mich kaum vermit, schon nach Tagen vergit,
Wenn ich lngst wieder anderswo bin,
Strt und kmmert mich nicht. Vielleicht bleibt mein Gesicht
Doch dem ein‘ oder and’ren im Sinn
Manchmal trume ich schwer…
Fragt mich einer, warum ich so bin, bleib‘ ich stumm,
Denn die Antwort darauf fllt mir schwer.
Denn was neu ist wird alt und was gestern noch galt,
Stimmt schon heut‘ oder morgen nicht mehr.
Manchmal trume ich schwer…
Tradução da letra
Hoje aqui, amanhã ali, mal lá estou, tenho de ir.,
Nunca me queixei disso.
Eu mesmo senti, nunca senti os anos,
Nunca perguntei sobre ontem e amanhã.
Às vezes sinto-me duro,
E então eu acho que foi
Está na hora de ficar e fazer outra coisa.
Assim passa ano após ano e é claro para mim lngst,
Como nada permanece, nada permanece como era.
Uma vez que eu quase não sou vermit, já depois de dias vergit,
Quando eu voltar para outro lugar,
Strt e não me incomoda. Talvez a minha cara fique
Mas um ou outro em mente
Às vezes sinto-me duro…
Se alguém me perguntar porque sou assim, fico em silêncio. ,
Porque a resposta para isso é difícil para mim.
Porque o que é novo torna-se Velho E o que ainda era válido ontem,
Não é verdade hoje ou amanhã.
Às vezes sinto-me duro…