Hanna Pakarinen — Nyt on mun vuoro letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Nyt on mun vuoro" de Hanna Pakarinen.
Letra
Nyt on mun vuoro
Ripustaa pajuenkeli oveen
Ja lähtee äidin luo jouluksi
Nyt on mun vuoro
Ostaa ne kengät
Ja liidellä Milanon katuja
Keinuu kesäyössä, ystävyyttä rakastaa
Sormet kohmeessa, juoda aamuun shampanjaa
Nyt on mun vuoro tanssia pois
Murheiden taakat, suru painava
Kukaan ei enää varpaille astu
Mä oon vapaa elämään
Nyt on mun vuoro tanssia pois
Menneet ne, jotka ei tuu takaisin
Murtukoon valoon sydämeni
Mä on vapaa elämään
Nyt on mun vuoro
Keskellä yötä itkeä ja laulaa peilin edessä
Nyt on mun vuoro
Laittaa pinkki lamppu eteiseen
Ja sänky olohuoneeseen
Ripset liimata ja lilat luomilla
Itseni voin ainakin viikoksi hukata
Nyt on mun vuoro tanssia pois …
Tradução da letra
Agora é a minha vez.
Pendurar um anjo de salgueiro na porta
E vai passar o Natal com a mãe.
Agora é a minha vez.
Compra esses sapatos.
E elevar as ruas de Milão
Balançando em noites de Verão, amando a amizade
Dedos para cima, beber champanhe de manhã.
Agora é a minha vez de dançar
Os fardos da tristeza, o peso da tristeza
Já ninguém te pisa os pés.
Estou livre para viver
Agora é a minha vez de dançar
Foram-se aqueles que não voltaram.
Que a luz me parta o coração
Estou livre para viver
Agora é a minha vez.
No meio da noite chora e canta em frente ao espelho
Agora é a minha vez.
Põe um candeeiro cor-de-rosa no corredor.
E uma cama na sala de estar
Colas e lilases com toupeiras
Posso perder-me por pelo menos uma semana.
Agora é a minha vez de dançar …