Hanna-McEuen — Something Like A Broken Heart letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Something Like A Broken Heart" de Hanna-McEuen.
Letra
Tried a thousand times, used a million lines,
Tryin' to explain.
'Cause they don’t have a word for the kind of hurt,
That never goes away.
When I try to think it though, it all comes back to you.
I don’t know why goodbye’s so hard to understand.
This pain I have is real an' I’ll tell you how it feels,
If I ever get the chance.
It’s like a lonely Friday night downtown,
Where everyone I know is out.
The radio’s my only friend around,
And all I do is think of you.
It’s a little like an old sad song:
It kills you but you sing it alone.
The melody just tears you all apart:
It’s something like a broken heart.
I could drive a hundred miles an' never touch that dial,
'Till the station fades.
'Cause nothin' that I hear will ever make it clear:
Words just slip away.
And the more I think it through, the more I think of you
I don’t know why goodbye’s so hard to understand.
You’re never hard to find, 'cause you’re always on my mind,
No matter where I am.
Just like a lonely Friday night downtown,
Where everyone I know is out.
The radio’s my only friend around,
An' all I do is think of you.
It’s a little like an old sad song:
It kills you but you sing it alone.
The melody just tears you all apart:
It’s something like a broken heart.
It’s like a lonely Friday night downtown,
Where everyone I know is out.
The radio’s my only friend around,
An' all I do is think of you.
It’s a little like an old sad song:
It kills you but you sing it alone.
The melody just tears you all apart:
It’s something like a broken heart.
Tradução da letra
Tentei mil vezes, usei um milhão de linhas. ,
Estou a tentar explicar.
Porque eles não têm uma palavra para o tipo de dor,
Isso nunca desaparece.
Mas quando tento pensar, tudo se resume a ti.
Não sei porque é tão difícil perceber o adeus.
Esta dor que tenho é real e eu digo - te como é,
Se tiver oportunidade.
É como uma sexta à noite solitária no centro da cidade.,
Onde todos os que conheço estão fora.
O rádio é o meu único amigo por perto.,
E tudo o que faço é pensar em ti.
É um pouco como uma velha canção triste:
Mata-nos, mas cantamos sozinhos.
A melodia destrói-vos a todos:
É algo como um coração partido.
Eu podia conduzir 160 km e nunca tocar nesse Mostrador. ,
Até a estação desaparecer.
Porque nada do que ouço vai deixar claro:
As palavras escapam.
E quanto mais penso nisso, mais penso em ti
Não sei porque é tão difícil perceber o adeus.
Nunca és difícil de encontrar, porque estás sempre na minha mente.,
Não importa onde eu esteja.
Como uma sexta à noite solitária no centro da cidade,
Onde todos os que conheço estão fora.
O rádio é o meu único amigo por perto.,
E tudo o que faço é pensar em ti.
É um pouco como uma velha canção triste:
Mata-nos, mas cantamos sozinhos.
A melodia destrói-vos a todos:
É algo como um coração partido.
É como uma sexta à noite solitária no centro da cidade.,
Onde todos os que conheço estão fora.
O rádio é o meu único amigo por perto.,
E tudo o que faço é pensar em ti.
É um pouco como uma velha canção triste:
Mata-nos, mas cantamos sozinhos.
A melodia destrói-vos a todos:
É algo como um coração partido.