Hana Hegerova — Vana plná fialek letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Vana plná fialek" de Hana Hegerova.

Letra

Když okna první elektriky
poslala známé cukrbliky
záclonám mého pokoje
a úsvit přišel stisknout kliky
— tak po klávesách harmoniky
šly tóny. Dělat rozbroje.
Pod střechou kdosi hrál.
Někdo se tomu smál,
zatímco jiný dostal vztek.
Tak či tak každý den
hlásil se refrénem:
«Já dnes
mám vanu plnou fialek
mám vanu plnou fialek
mám vanu plnou filalových fialek.»
Tak chodilo to každé ráno
A někdo říkal «Nevídáno,
ať se ten chlápek pobaví.»
Další však říkal svojí ženě:
«Dost divný přístup k hygieně -
vždyť připraví se o zdraví.»
Nahoře zatím hrál
dotyčný klidně dál
— všem nájemníkům ve spolek.
Jak přání «Zlomte vaz»
nám předával svůj vzkaz:
«Já dnes
mám vanu plnou fialek
mám vanu plnou fialek
mám vanu plnou filalových fialek.»
Postupně se všem zalíbilo
budit se písní, zvlášť když lilo
s harmonikou tahací.
Začli jí říkat akordeon
já říkala Alain Delon
tomu kdo bydlel v oblacích.
Už se to stěží někdo doví
kdo tenkrát bydlel mezi krovy
starého domu v Karlíně.
Odešel prostě jednou k ránu,
z bytu co nikdy neměl vanu
a voněl nejvýš po víně.
Tím co nám tady hrál
nás vlastně obelhal
řekli si všichni ve spolek.
Já v špatném počasí
však dodnes zpívám si:
«Já dnes
mám vanu plnou fialek
mám vanu plnou fialek
mám vanu plnou filalových fialek.»

Tradução da letra

Quando as janelas são eléctricas
ela enviou açúcar famoso.
as cortinas do meu quarto
e o amanhecer veio para pressionar os cabos
- depois das chaves do Acordeão.
havia tons. Fazer uma bagunça.
Alguém brincou debaixo do telhado.
Alguém se riu disso.,
enquanto outro ficou zangado.
Seja como for, Todos os dias
apresentação de relatórios por Coro:
"Eu hoje
Tenho uma banheira cheia de violetas.
Tenho uma banheira cheia de violetas.
Tenho uma banheira cheia de violetas filais.»
Era assim todas as manhãs.
E alguém disse: "sem precedentes,
deixa-o divertir-se.»
Outro, no entanto, disse a sua esposa:
"Uma abordagem muito estranha à higiene -
ele vai perder a saúde.»
Lá em cima, ele tocava.
preocupado calmamente
- todos os inquilinos da Irmandade.
Como desejar " boa sorte»
ele estava a dar-nos a sua mensagem.:
"Eu hoje
Tenho uma banheira cheia de violetas.
Tenho uma banheira cheia de violetas.
Tenho uma banheira cheia de violetas filais.»
Gradualmente todos gostavam
acordar para a canção, especialmente quando era lilás
com acordeão puxando.
Começaram a chamar-lhe acordeão.
Eu disse Alain Delon.
aquele que vivia nas nuvens.
É difícil para alguém saber.
que vivia entre os trusses na época
uma casa velha em Karlín.
Ele foi-se embora uma manhã.,
de um apartamento que nunca tomou banho
e cheirava a Vinho.
O que ele jogou para nós aqui
ele enganou-nos.
disseram que estavam todos numa Irmandade.
Eu com mau tempo
Ainda canto até hoje:
"Eu hoje
Tenho uma banheira cheia de violetas.
Tenho uma banheira cheia de violetas.
Tenho uma banheira cheia de violetas filais.»