Gym Class Heroes — It's OK, But Just This Once! letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "It's OK, But Just This Once!" de Gym Class Heroes.

Letra

We put the «F-U"back in fun
Serve it up with a smile
You ain’t heard this type of stuff in a while
I want your ears right now
Ante up, buck stops here
Put your hands up, like you plan to volunteer
Ollie ollie Oxy Free
Fresh outta detox
Can’t afford the doctor’s fee
So floor it towards the weed spot
A whole city waitin' for me to fall
Because I made a pretty penny outta nothin' at all
It’s that «circle, circle, dot, dot»
Cootie shot shit, you know
Everybody lovin' it, but ain’t nobody touchin' it, yeah
Decaydance takin' over this year
I feel like dancin' baby hold my fears (so sexy)
And it’s OK to be a little risky (oh, ah the good times)
Forget work it’s all play at the end of the day (oh, ah the good times)
Just be sure to send the females my way (oh, ah the good times)
Oh look at how cute, we made a mess on the dance floor
So let me get a soul clap, that’s what we got hands for
That’s exactly what I’ve been trying to tell you, Pete, look at 'em
I know you seen 'em as soon as we came in,
Pick your jaw up man, it’s alright we havin' a good time,
Ha! Stupid…
Mission accomplished
Operation spike punch successful
Now back to tellin' girls I’m only nineteen, wowzers!
Bob’s parents ain’t back for another six hours
So it’s just enough time to kill the keg that’s in the shower
Curse you aquascum, follow the leader
Made today’s big fish outta yesterday’s bottom feeders
Until I’m belly up, it’s all good times from here on out
From the beginning 'til we clear on out
It’s like: this year, my year, you here, who cares?
Focus you can’t handle it, we kill 'em like Crush Management, please!
I got no time to player hate
I’m the type to crash your party with «Teddy Ruxpin"and a Slayer tape
Seriously, for one, if I gave a fuck, my eyes would be locked onto yours,
And not to nothin' that’s goin' on behind your back homey,
For two… Oh, I’m sorry, I forgot, what were you sayin' again? Exactly
Ignorance is bliss homey, you my dear make it fact
I’m just curious as to why you take yourself so serious
You missed the joke a year back, man,
The punchline just hit you in the mouth…
And it’s OK to be a little risky (oh, ah the good times)
Forget work it’s all play at the end of the day (oh, ah the good times)
Just be sure to send the females my way (oh, ah the good times)
And it’s OK to be a little risky (oh, ah the good times)
Forget work it’s all play at the end of the day (oh, ah the good times)
Just be sure to send the females my way (oh, ah the good times)

Tradução da letra

Voltamos a pôr o"F-U" na diversão.
Serve-o com um sorriso
Já não ouvia este tipo de coisas há algum tempo.
Quero as tuas orelhas agora mesmo.
Apostem, o buck pára aqui.
Ponha as mãos no ar, como planeia voluntariar-se.
Ollie Ollie Oxy Free
Acabado de sair da desintoxicação
Não posso pagar a taxa do médico.
Então, atira-a para o sítio da erva.
Uma cidade inteira à espera que eu caia
Porque eu fiz um belo centavo de nada
É aquele "círculo, círculo, ponto, ponto"»
Merda de tiro aos piolhos, sabes?
Toda a gente a adora, mas ninguém lhe toca, sim
O Decaydance vai assumir este ano.
# I feel like dancin ' baby hold my fears (so sexy)
E não faz mal ser um pouco arriscado (oh, ah, os bons tempos)
Esquece o trabalho é tudo brincadeira no final do dia (oh, ah os bons tempos)
Apenas certifique-se de enviar as fêmeas para o meu caminho (oh, ah os bons tempos)
Oh, olha que Giro, fizemos uma confusão na pista de dança.
Então deixa-me bater palmas, é para isso que temos mãos.
É exactamente o que tenho tentado dizer-te, Pete, olha para eles.
Sei que os viste assim que entrámos.,
Levanta o queixo, meu, está tudo bem. estamos a divertir-nos.,
Ha! Estupido…
Missão cumprida
Operação spike punch bem-sucedida
Agora, de volta a dizer às raparigas que só tenho dezanove anos, wowzers!
Os pais do Bob só voltam daqui a seis horas.
Então é tempo suficiente para matar o barril que está no chuveiro
Maldito aquascum, segue o líder.
Fiz o peixe graúdo de hoje a partir dos alimentadores de ontem
Até eu estar de barriga para cima, são todos bons tempos a partir de agora.
Desde o início até sairmos
Este ano, o meu ano, tu aqui, quem se importa?
Concentra-te que não aguentas, matamo-los como a gestão de esmagamento, por favor!
Não tenho tempo para o jogador odiar.
Sou do tipo de estragar a tua festa com "Teddy Ruxpin" e uma cassete da Slayer.
A sério, para começar, Se me importasse, os meus olhos estariam presos aos teus.,
E não a nada que se passa nas tuas costas,
Desculpa, esqueci-me, o que estavas a dizer? Exactamente
A ignorância é felicidade, meu querido, torna-a realidade.
Só estou curioso para saber porque te levas tão a sério.
Perdeste a piada há um ano, meu. ,
A piada acabou de te bater na boca.…
E não faz mal ser um pouco arriscado (oh, ah, os bons tempos)
Esquece o trabalho é tudo brincadeira no final do dia (oh, ah os bons tempos)
Apenas certifique-se de enviar as fêmeas para o meu caminho (oh, ah os bons tempos)
E não faz mal ser um pouco arriscado (oh, ah, os bons tempos)
Esquece o trabalho é tudo brincadeira no final do dia (oh, ah os bons tempos)
Apenas certifique-se de enviar as fêmeas para o meu caminho (oh, ah os bons tempos)