Gus Black — Dont Fear the Reaper letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Dont Fear the Reaper" de Gus Black.
Letra
All our times have come,
Here but now they’re gone.
Seasons don’t fear the reaper,
Nor do the wind,
The sun or the rain
So come on baby, (don't fear the reaper)
Take my hand (don't fear the reaper)
We’ll be able to fly, (don't fear the reaper)
Cause baby, I’m your man…
Baby, I’m your man…
Valentine is done,
Here but now they’re gone.
Romeo and Juliet,
Are together in eternity (Romeo and Juliet)
40, 000 men and women everyday (like Romeo and Juliet)
Another 40, 000 everyday (we can be like they are)
So come on baby (don't fear the reaper)
Take my hand (don't fear the reaper)
We’ll be able to fly (don't fear the reaper)
Cause baby, I’m your man…
Baby, I’m your man…
Romeo and Juliet,
Are together in eternity (Romeo and Juliet)
So come on baby (don't fear the reaper)
Take my hand (don't fear the reaper)
We’ll be able to fly (don't fear the reaper)
Baby, I’m your man…
Baby, I’m your man…
Tradução da letra
Todos os nossos tempos chegaram,
Aqui, mas agora desapareceram.
As estações não temem o Ceifador,
Nem o vento,
O sol ou a chuva
Por isso, vamos querida, não temas O Ceifador.)
Agarra a minha mão (não temas O Ceifador))
Seremos capazes de voar.)
Porque querida, sou o teu homem…
Querida, sou o teu homem.…
O Valentine está feito.,
Aqui, mas agora desapareceram.
Romeu e Julieta,
Estão juntos na eternidade (Romeu e Julieta)
40 000 homens e mulheres todos os dias (como Romeu e Julieta))
Outros 40 000 por dia (podemos ser como eles são)
Por isso vamos, querida. não temas O Ceifador.)
Agarra a minha mão (não temas O Ceifador))
Seremos capazes de voar.)
Porque querida, sou o teu homem…
Querida, sou o teu homem.…
Romeu e Julieta,
Estão juntos na eternidade (Romeu e Julieta)
Por isso vamos, querida. não temas O Ceifador.)
Agarra a minha mão (não temas O Ceifador))
Seremos capazes de voar.)
Querida, sou o teu homem.…
Querida, sou o teu homem.…