ГРОТ — Напоминания letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Напоминания" de ГРОТ.
Letra
Страшно — это когда заикаешься с детства,
Или, когда на карте кончаются средства.
Страшно, если вдруг поднимут на смех.
Страшно, если поднимут на смех на глазах у всех.
Глупая смерть, страшно вроде бы, но увы,
Не пугает уже то, к чему просто привык.
Стотысячное ДТП, летальный исход,
Утонуло в гос. переворотах и прогнозах погод.
Первый звонок разольётся по тихим алеям.
Гроб чем меньше, тем тяжелее.
Двое тянут свой удел, сгорбившись под весом беды.
На фоне нас, независимых, сильных, и молодых.
Я рвусь на помощь, сумки кому донести.
А если груз внутри? Сразу замолк и стих.
Когда утрату мы восполнить не властны,
Наша обязанность — сделать её не напрасной.
И никак нам эти грабли не обойти,
Кому-то жизнью за всех опять платить.
Кто-то отдаст ребёнка, как пример,
Бесконечной нехватке решительных мер.
Кто-то в земле с напоминанием нам заснёт,
Какой у вас еще бескрайний фронт работ.
Напоминаний этих сбился счет,
Неужели нужно еще?
Попробуй успокоится, попробуй себя уйми,
Разорванный автобус с лежащими рядом людьми.
Журналист уводит камеру, глаза с солью,
Телевизор бормочет на фоне большого застолья.
Фужеры бьются, музыка звучит уже,
В гуще общего веселья тонет новостной сюжет
Да, как-то дико выглядит и грязненько,
Что подобные сюжеты больше не мешают праздникам.
Это обыденно, нормально относимся мы к ним,
Если нам харкать в лицо годами мы тоже привыкнем.
Возмущение затихнет, на глазах ведь есть очки,
И в кармане есть платок, чтобы вытирать харчки.
Слюни полезны коже — докажут научно,
А название «плевок» заменят новомодным и звучным.
По той же схеме, избежав ранений, стонов,
Войны, аварии, кражи стали не мешающим фоном.
Но кто-то постоянно стучится к нам в двери,
Пробираясь через фон корабль разобьётся о берег.
Маленькая капля в океане капель —
Вновь погибший ребенок не вернётся к маме и папе.
Нам постоянно пишет в личку Создатель,
Вбивая текст на языке жизненных обстоятельств.
Но мы не можем прочитать их никак,
Давно забыт пароль, да и не знаем языка.
И никак нам эти грабли не обойти,
Кому-то жизнью за всех опять платить.
Кто-то отдаст ребёнка, как пример,
Бесконечной нехватке решительных мер.
Кто-то в земле с напоминанием нам заснёт,
Какой у вас еще бескрайний фронт работ.
Напоминаний этих сбился счет,
Неужели нужно еще?
И никак нам эти грабли не обойти,
Кому-то жизнью за всех опять платить.
Кто-то отдаст ребёнка, как пример,
Бесконечной нехватке решительных мер.
Кто-то в земле с напоминанием нам заснёт,
Какой у вас еще бескрайний фронт работ.
Напоминаний этих сбился счет,
Неужели нужно еще?
Грот — Напоминания.
Март, 2015.
Tradução da letra
Assustador é quando заикаешься desde a infância,
Ou, quando o cartão é apenas a ferramenta.
Assustador, se levantarão de repente o riso.
Assustador, se levantará risos na frente de todos.
A estúpida morte, com medo de como seria, mas infelizmente,
Não assusta já é algo que simplesmente está acostumado.
Стотысячное ACIDENTES letais,
Afundou-se em гос. revoluções e previsões de tempo.
A primeira chamada разольется de calma алеям.
O caixão quanto menor, mais pesado.
Os dois puxam sua herança, сгорбившись sob o peso do infortúnio.
No fundo de nós, independentes, fortes e jovens.
Eu рвусь auxílio, bolsas a quem transmitir.
E se a carga dentro? Imediatamente замолк e o versículo.
Quando a perda de nós de suprir o que não tens,
É nosso dever fazê-lo não em vão.
E não precisamos de os ancinhos não contornar,
Alguém a vida por todos, novamente, a pagar.
Alguém pagasse a criança, como um exemplo de,
Infinita falta de uma ação decisiva.
Alguém na terra com um lembrete para nós adormecido,
Qual você mais vasto frente de trabalho.
Lembretes desses perdi a conta,
Será preciso mais?
Tente se acalmar, torne-se um уйми,
Rasgado o ônibus com deitadas lado a lado pessoas.
A jornalista leva uma câmera, os olhos com o sal,
Televisão resmunga em meio a um grande jantar.
Taças de contraírem, a música soa já,
No meio da diversão afunda o relatório de notícias
Sim, como algo descontroladamente parece e грязненько,
Que essas histórias não interferem feriados.
É comum, normalmente tratamos nós a eles,
Se nos харкать no rosto com o passar dos anos, nós também привыкнем.
A indignação затихнет, nos olhos, porque existem pontos,
E no bolso tem um lenço para enxugar харчки.
Babando úteis pele para provar cientificamente,
E o nome de "cuspir" substituir o newfangled e ressonante.
No mesmo esquema, evitando ferimentos, gemidos,
Guerra, acidente, roubo de aço não мешающим fundo.
Mas alguém constantemente a bater-nos à porta de um,
Fazendo o seu caminho através do fundo de navio despedaçado sobre a costa.
Uma pequena gota no oceano gotas —
Recém-morto, a criança não iria voltar para o pai e a mãe.
Nos escreve para a pm Criador,
Вбивая o texto no idioma circunstâncias da vida.
Mas não podemos lê-los nenhum,
Há muito tempo esquecido a senha, e não sabemos o idioma.
E não precisamos de os ancinhos não contornar,
Alguém a vida por todos, novamente, a pagar.
Alguém pagasse a criança, como um exemplo de,
Infinita falta de uma ação decisiva.
Alguém na terra com um lembrete para nós adormecido,
Qual você mais vasto frente de trabalho.
Lembretes desses perdi a conta,
Será preciso mais?
E não precisamos de os ancinhos não contornar,
Alguém a vida por todos, novamente, a pagar.
Alguém pagasse a criança, como um exemplo de,
Infinita falta de uma ação decisiva.
Alguém na terra com um lembrete para nós adormecido,
Qual você mais vasto frente de trabalho.
Lembretes desses perdi a conta,
Será preciso mais?
A Gruta De Lembretes.
Março de 2015.