Григорий Заречный — По кабакам letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "По кабакам" de Григорий Заречный.
Letra
По кабакам, по кабакам лечу я душу от тебя
И на прошедшее глядя через граненое стекло
Пусть даже так, пусть даже там я как назло люблю тебя
Не понимая для чего и для кого теперь назло
Любовь прошла как пьяный бред, ведь ты сказала, что прошла,
А я в похмелье до сих пор и мне не выбраться никак
Так манит дым от сигарет сквозь муть граненого стекла
Что я судьбе наперекор опять веду себя в кабак
Опять в кабак, опять горю, опять мне вечер душу жжет
Я от тебя ее лечу, до боли сжав в руке стакан
И пропивая жизнь свою, я знаю жизнь — она не ждет
Ну что ж, и снова я плачу и вновь прошу — «Налей, братан!»
Ну вот и все, пошел домой. Закончен день, закрыт кабак,
А я, увы, ничуть не пьян, вот только ноги развезло
И жизнь вздыхает надо мной — «о, боже мой, какой дурак…
Ну кто ж берется за стакан лишь самому себе назло»
Tradução da letra
Por кабакам, de кабакам amor eu sou a alma de ti
E o passado olhando através do vidro de corte
Mesmo assim, até lá, eu como a sorte te amo
Não sabendo para o quê e para quem agora a sorte
O amor passou como um bêbado, um delírio, afinal, você disse que passou,
E estou de ressaca até agora e eu não sair nenhum
Assim acena com a fumaça do cigarro através da turbidez do vidro de corte
O que eu sou contra o destino mais uma vez ajo em kabak
Mais uma vez na taberna, uma vez mais tristeza, mais uma vez me uma noite a alma de uma grelha
Eu sou o seu amor, a dor apertando na mão um copo de
E пропивая a sua vida, eu sei que a vida não espera
Bem, e mais uma vez eu choro e novamente peço — "despeje um pouco, mano!»
Bem, isso é tudo, fui para casa. Terminado o dia, fechado kabak,
E eu, infelizmente, ele não está bêbado, aqui só os pés развезло
E a vida suspira de mim — "oh, meu deus, que idiota…
Bem, quem é levado para o copo apenas para si mesmo, de sorte»