Green Day — Road to Acceptance letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Road to Acceptance" de Green Day.

Letra

I always waste my time just wondering
What the next man thinks of me
I’ll never do exactly what I want
And I’ll sculpt my life for your acceptance
I always waste my time just wondering
What the next man thinks of me
I’ll never do exactly what I want
And I’ll sculpt my life for your acceptance
And I feel forgotten
Feel like rotting
(Do you feel the same?)
(Do you feel the same?)
Adolescence
Just can’t make sense
(It's calling my name)
(It's calling my name)
I take a look around
And all the things I’ve found
I call it blind hatred
If you’d stop a while
And maybe if you’d smile
You would realize that
We’re all the same
It’s just like our brain
When it goes insane
We feel the same pain
All my life I’ve seemed to have this need
I think at times it even turns to greed
We all want to join some family
We’ll even sacrifice a moral changing
And I feel forgotten
Feel like rotting
(Do you feel the same?)
(Do you feel the same?)
Adolescence
Just can’t make sense
(It's calling my name)
(It's calling my name)
I take a look around
And all the things I’ve found
I call it blind hatred
If you’d stop a while
And maybe if you’d smile
You would realize that
We’re all the same
It’s just like our brain
When it goes insane
We feel the same pain
I take a look around
And all the things I’ve found
I call it blind hatred
If you’d stop a while
And maybe if you’d smile
You would realize that
We’re all the same
It’s just like our brain
When it goes insane
We feel the same pain

Tradução da letra

Perco sempre o meu tempo só a pensar
O que o próximo homem pensa de mim
Nunca farei exactamente o que quero.
E esculpirei a minha vida pela tua aceitação
Perco sempre o meu tempo só a pensar
O que o próximo homem pensa de mim
Nunca farei exactamente o que quero.
E esculpirei a minha vida pela tua aceitação
E sinto-me esquecido
Apetece-me apodrecer.
(Você sente o mesmo?)
(Você sente o mesmo?)
Adolescência
Não faz sentido.
Está a chamar o meu nome)
Está a chamar o meu nome)
Eu dou uma vista de olhos
E todas as coisas que encontrei
Chamo-lhe ódio cego.
Se parasses um pouco
E talvez se sorrisses
Você perceberia isso.
Somos todos iguais
É como o nosso cérebro
Quando fica louco
Sentimos a mesma dor
Toda a minha vida tive esta necessidade
Acho que às vezes até se transforma em ganância.
Todos queremos juntar-nos a uma família
Até sacrificaremos uma mudança moral.
E sinto-me esquecido
Apetece-me apodrecer.
(Você sente o mesmo?)
(Você sente o mesmo?)
Adolescência
Não faz sentido.
Está a chamar o meu nome)
Está a chamar o meu nome)
Eu dou uma vista de olhos
E todas as coisas que encontrei
Chamo-lhe ódio cego.
Se parasses um pouco
E talvez se sorrisses
Você perceberia isso.
Somos todos iguais
É como o nosso cérebro
Quando fica louco
Sentimos a mesma dor
Eu dou uma vista de olhos
E todas as coisas que encontrei
Chamo-lhe ódio cego.
Se parasses um pouco
E talvez se sorrisses
Você perceberia isso.
Somos todos iguais
É como o nosso cérebro
Quando fica louco
Sentimos a mesma dor

Vídeoclip da música Road to Acceptance de (Green Day)