Гражданская оборона — Пой, революция! letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Пой, революция!" de Гражданская оборона.
Letra
В поле дождик бродил живой
Ковылял по щекам ледяным
Поднимал в последний неравный бой
Тех, кто погиб молодым
Вырывал из листвы вечных снов
Вырывал из некошенных трав
Поднимал горемычных своих сынов
Весел, печален и прав
Ветер зовет, пуля манит
Небо поет, в небе пылает песня
Пой, революция!
Пой, революция!
Дождик по миру брел живой
За собой вел свои войска
Вел сквозь годы, снега и зной
Верил: победа близка
Горизонты теснились в груди
Утопали в кровавых слезах
И сияли звезды в земной грязи
И пьянела полынь в небесах
Ветер зовет, знамя горит
Небо поет, в небе пылает песня
Пой, революция!
Пой, революция!
Ветер зовет, знамя горит
Небо поет, в небе пылает песня
Пой, революция!
Пой, революция!
Пой, революция!
Пой, революция!
Пой
Tradução da letra
No campo da chuva vagando ao vivo
Ковылял pelo rosto de gelo
Levantou-a última batalha desigual
Aqueles que morreram jovens
Вырывал da folhagem de sonhos eternos
Вырывал de некошенных ervas
Levantou-горемычных seus filhos
Alegre, triste e direitos
O vento chama, a bala acena
Céu canta no céu arde canção
Fala aí, a revolução!
Fala aí, a revolução!
Fraquinho pelo mundo marcham ao vivo
Um conduziu suas tropas
Conduziu através dos anos, a neve e o calor
Acreditava que a vitória está perto
Horizontes lotados no peito
Foram afundando em lágrimas sangrentas
E as estrelas estavam brilhando na terra da lama
E пьянела absinto no céu
O vento chama, a bandeira acesa
Céu canta no céu arde canção
Fala aí, a revolução!
Fala aí, a revolução!
O vento chama, a bandeira acesa
Céu canta no céu arde canção
Fala aí, a revolução!
Fala aí, a revolução!
Fala aí, a revolução!
Fala aí, a revolução!
Cantar