Гражданская оборона — Кто сильнее - тот и прав letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Кто сильнее - тот и прав" de Гражданская оборона.

Letra

Замерзло на зубах деревянное слово
На шее затянулась петля подозренья
Хорошим — хорошо, а хуевым — хуево
Всемирные войска продолжают ученья.
Соблюдая лишь один закон:
«Кто сильнее — тот и прав!»
Засушенных медалей генеральная рвота
Добавила веселья в полевые обеды.
Пылая наступленьем, всемирная рота
Одерживает вновь очередные победы.
Соблюдая лишь один закон:
«Кто сильнее — тот и прав!»
Казарменный порядок уничтожил любовно
Запёкшуюся тряпку заскорузлого права
Всемирные солдаты заучили дословно
Единственный параграф мирового устава:
«Соблюдай лишь один закон:
Кто сильнее — тот и прав!»

Tradução da letra

Congelou os dentes de madeira palavra
No pescoço arrastava laço подозренья
O bom — bom e хуевым — хуево
Mundiais tropas continuam a prática faz a perfeição.
Guardando apenas uma lei:
"Quem é mais forte — é certo!»
Secas de medalhas geral vômitos
Acrescentou diversão no campo jantares.
Ardência наступленьем, a rota
Vence novamente as próximas vitórias.
Guardando apenas uma lei:
"Quem é mais forte — é certo!»
Казарменный ordem destruiu amorosamente
Запекшуюся pano заскорузлого direitos
Mundiais soldados заучили literalmente
Parágrafo único mundial estatuto:
"Sê apenas uma lei:
Quem é mais forte — é certo!»

Vídeoclip da música Кто сильнее - тот и прав de (Гражданская оборона)