Гражданская оборона — а) На той стороне б) На другом берегу letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "а) На той стороне б) На другом берегу" de Гражданская оборона.

Letra

Белый белый понедельник — завсегда последний день
Молодой зелёный вторник — раскалённо-ясный день
Желтоватая среда — бессвязный воспалённый день
Фиолетовый четверг — такой огромный вечный день
Но мы проснемся на другом берегу,
Но мы проснемся на другом берегу,
Но мы очнемся на другом берегу
И может быть вспомним
И может быть вспомним
Оранжевая пятница — глухой бездонный день
Чёрно-красная суббота — ледяной кромешный день
Голубое воскресенье — боевой победный день
Белый белый понедельник — навсегда последний день
Но мы проснемся на другой стороне,
Но мы проснемся на другой стороне,
Но мы очнемся на другой стороне
И может быть вспомним
И может быть вспомним

Tradução da letra

Branco branco de segunda a sexta — завсегда último dia
O jovem verde terça-feira — раскаленно-um dia claro
Flavescens quarta — feira- desconexo inflamado dia
Roxo quinta-feira — um eterno dia
Mas vamos acordar no outro lado,
Mas vamos acordar no outro lado,
Mas nós очнемся do outro lado
E pode ser, lembrar
E pode ser, lembrar
Laranja sexta-feira — surdo dia sem fundo
Preto e vermelho-sábado — gelo кромешный dia
Azul domingo — combate o dia
Branco branco de segunda a sexta — último dia para sempre
Mas vamos acordar no outro lado,
Mas vamos acordar no outro lado,
Mas nós очнемся do outro lado
E pode ser, lembrar
E pode ser, lembrar

Vídeoclip da música а) На той стороне б) На другом берегу de (Гражданская оборона)