Grateful Dead — What's Become Of The Baby letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "What's Become Of The Baby" de Grateful Dead.
Letra
Waves of violet go crashing and laughing
The rainbow winged singing birds fly 'round the sun
Sun bells rain down in a liquid profusion
Mermaids on porpoises draw up the dawn
What’s become of the baby this cold December morning?
Songbirds frozen in their flight
Drifting to the earth, remnants of forgotten dreaming
Dawning answer comes there none.
Go to sleep you child, dream of never-ending always
Panes of crystal ice sparkle like waterfalls
Lighting the polished ice caverns of the dawn,
But where in the looking-glass fields of illusion
Wandered the child who was perfect as the dawn?
What’s become of the baby this cold December morning?
What’s become of the baby this cold December morning?
Racing in rhythm of the sun
All the world revolves captured in the eye of woman
Allah, where are you now?
All eyes are blinded by the sparkling waters
Scheherazade gethering stories to tell
But where is the child who played with the sunshines?
And chased the cloud shape to the regions of mind?
Standing stream cries the south wind
Lost in the regions of Shadow-like chains of illusion, delusions of living and dead.
Tradução da letra
Ondas de violeta batem e riem
Os pássaros cantores voam à volta do sol
Sinos de sol chovem numa profusão líquida
Sereias em botoins preparam o amanhecer
O que aconteceu ao bebé nesta fria manhã de dezembro?
Songbirds frozen in their flight
À deriva para a terra, restos de sonhos esquecidos
A resposta da Alvorada não vem aí.
Vai dormir, criança, sonha em nunca ter fim.
Painéis de cristal de gelo cintilante como cachoeiras
Iluminando as cavernas de gelo polidas do amanhecer,
Mas onde nos campos de Espelho da ilusão
Vagueou pela criança que era perfeita como o amanhecer?
O que aconteceu ao bebé nesta fria manhã de dezembro?
O que aconteceu ao bebé nesta fria manhã de dezembro?
Correndo no ritmo do sol
Todo o mundo gira, capturado no olho da mulher.
Alá, onde estás agora?
Todos os olhos estão cegos pelas águas cintilantes
Scheherazade gethering histórias para contar
Mas onde está a criança que brincou com os sunshines?
E perseguiu a forma da nuvem até às regiões da mente?
A corrente de pé chora o vento sul
Perdidos nas regiões de sombras de cadeias de ilusão, delírios de vivos e mortos.