Grant Richard — Thousand Times letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Thousand Times" de Grant Richard.

Letra

Can you tell me you love me
I’ll make sure i’m there
I wanna prove that i’m a new man
But this lonely heart, can’t stand to hear you say, «you're too afraid to jump
right in.»
And what better way to know that its real, than falling into my arms?
For if you would, i’d hold you till death
Cause i’ve already been dead alone
And i’ll fall in love when you say that i shouldn’t be afraid to cry
But faith cries out, «don't leave me behind or you’ll die a thousand times.»
Will you tell me you’ll listen?
I’ll make sure to speak
There’s no way i’m letting you go But you’re too far away for me to hear you say, «i wanna go and dance with you.»
And what better way to know that its real, then falling into my arms?
For if you would, i’d hold you till death
Cause i’ve already been dead alone
And i’ll fall in love when you say that i shouldn’t be afraid to cry
But faith cries out, «don't leave me behind or you’ll die a thousand times.»
And i’ll fall in love when you say that i shouldn’t be afraid to cry
But faith cries out don’t leave me behind or you’ll die…
And i’ll fall in love when you say that i shouldn’t be afraid to cry
But faith cries out, «don't leave me behind or you’ll die a thousand times.»
Don’t you leave me behind
And i’ll fall in love till the day that i die
But my faith cries out
Don’t you leave me behind
Or you’ll die a thousand times.

Tradução da letra

Podes dizer-me que me amas?
Vou certificar-me de que estou lá.
Quero provar que sou um homem novo.
Mas este coração solitário, não suporta ouvir-te dizer, " Tens demasiado medo de saltar
entra.»
E que melhor maneira de saber isso é real, do que cair nos meus braços?
Porque se o fizesses, eu segurava-te até à morte.
Porque já estive morto sozinho.
E apaixonar-me-ei quando disseres que não devo ter medo de chorar
Mas a fé grita: "não me deixes para trás ou morrerás milhares de vezes.»
Dizes-me que me ouves?
Vou certificar-me de que falo.
Não te vou deixar ir, mas estás muito longe para te ouvir dizer: "quero ir dançar contigo.»
E que melhor maneira de saber que é real, e depois cair nos meus braços?
Porque se o fizesses, eu segurava-te até à morte.
Porque já estive morto sozinho.
E apaixonar-me-ei quando disseres que não devo ter medo de chorar
Mas a fé grita: "não me deixes para trás ou morrerás milhares de vezes.»
E apaixonar-me-ei quando disseres que não devo ter medo de chorar
Mas a fé grita não me deixes para trás ou morrerás.…
E apaixonar-me-ei quando disseres que não devo ter medo de chorar
Mas a fé grita: "não me deixes para trás ou morrerás milhares de vezes.»
Não me deixes para trás.
E apaixonar-me-ei até ao dia em que morrer
Mas a minha fé grita
Não me deixes para trás.
Ou morrerás mil vezes.