Gordon Lightfoot — Early Morning Rain letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Early Morning Rain" de Gordon Lightfoot.

Letra

In the early mornin' rain with a dollar in my hand
With an achin' in my heart and my pockets full of sand
I’m a long way from home, Lord I miss my loved ones so
In the early mornin' rain, with no place to go
Out on runway number nine, big seven-o-seven set to go
And I’m stuck here in the grass with a pain that ever grows
Oh, the liquor tasted good and the women all were fast
Well, now there she goes, my friend, she’ll be rollin' down at last
Hear the mighty engines roar, see the silver wing on high
She’s a wingin' westward bound, far above the clouds she’ll fly
Where the mornin' rain don’t fall and the sun always shines
She’ll be flyin' over my home in about three hours time
This old airport’s got me down, it’s no earthly good to me
And I’m stuck here on the ground as cold and drunk as I can be
You can’t jump a jet plane like you can a freight train
So, I best be on my way in the early mornin' rain
You can’t jump a jet plane like you can a freight train
So, I best be on my way in the early mornin' rain

Tradução da letra

No início da manhã chove com um dólar na mão
Com uma dor no meu coração e os meus bolsos cheios de areia
Estou muito longe de casa, Senhor. sinto falta dos meus entes queridos.
No início da manhã chuva, sem lugar para ir
Na pista número nove, o grande sete-o-sete está pronto para partir.
E estou preso aqui na relva com uma dor que cresce
O licor sabia bem e as mulheres eram todas rápidas.
Bem, agora Lá vai ela, meu amigo, ela vai finalmente rolar para baixo
Ouçam os poderosos motores rugirem, vejam a asa prateada no alto
Ela é uma asa para o oeste, muito acima das nuvens ela voará
Onde a chuva da manhã não cai e o sol brilha sempre
Ela vai voar sobre a minha casa daqui a três horas.
Este velho aeroporto deixou-me em baixo, não me serve de nada.
E estou preso aqui no chão, o mais frio e bêbado possível.
Não podes saltar num avião a jacto como um comboio de carga.
Então, é melhor eu ir andando na chuva da manhã
Não podes saltar num avião a jacto como um comboio de carga.
Então, é melhor eu ir andando na chuva da manhã