Googoosh — Sedaaye Sabze Eshgh letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Sedaaye Sabze Eshgh" de Googoosh.

Letra

هنوزم تو ، هنوزم من ، حرفای نگفته داریم
برای فتح شبستون ، شعله ساز و شعله داریم
برای چی ، برای کی همه منتظر نشستیم
وقتی از تبرک عشق خود ما معجزه هستیم
وقتی از تبرک عشق خود ما معجزه هستیم
زیر رگبار ، زیر آوار ، سرو آزاد خم نمی شه
نرخ بازار هرچی باشه قیمت عشق کم نمی شه
ما صدای سبز عشقیم ، قامت بلند آواز
عاشقانه های دلباز از دل ما شده آغاز
عاشقانه های دلباز از دل ما شده آغاز
شب شکسته ، گل شکفته پشت تنهایی دیوار
قصه دیوار سنگی نمی تونه بشه تکرار
کوچه هرگز نمی میره با تولد یه بن بست
هنوزم اونور دیوار طپش قلب کسی هست
هنوزم اونور دیوار طپش قلب کسی هست
زندگی را جستجو کن ، با من از عشق گفتگو کن
شعله ور شو ، تازه تر شو ، کهنه هارو زیر و رو کن
فصل یخبندان گذشته ، فصلی که مصیبت آورد
باید عاشق شد و با عشق زنده بود و زندگی کرد
در تولدی دوباره زندگی را زندگی کرد

Tradução da letra

Ainda não falámos.
Temos uma chama e uma chama para conquistar shabeston.
De quem estamos todos à espera?
Quando abençoamos o nosso amor somos milagres
Quando abençoamos o nosso amor somos milagres
Debaixo da chuva, debaixo dos escombros, o cedro não se dobra livremente.
Seja qual for a taxa de mercado, o preço do amor não cai.
Somos a voz Verde do amor, a estatura de cantar
O romance sedutor começou dos nossos corações
O romance sedutor começou dos nossos corações
Noite quebrada, Flores florescidas atrás de paredes solitárias
As histórias da parede de Pedra não podem ser repetidas.
O beco nunca morre com um aniversário sem saída.
Ainda há batimento cardíaco de alguém do outro lado da parede.
Ainda há batimento cardíaco de alguém do outro lado da parede.
Procura a vida, fala-me do amor
Arde, refresque-se, envelheça.
A estação fria do passado, a estação que trouxe a provação
Deve ter-se apaixonado e vivido com amor.
No Renascimento ele viveu a vida