God Help The Girl — Mary’s Market letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Mary’s Market" de God Help The Girl.

Letra

I want a windless city in june
I want a walk down to the harbour
I want to play guitar like you
I want a saint to be my cellmate
I want the last dream to come true
A train in everyone’s back garden
A tunnel to the heart of you
A summer Sunday chiming of bodies brown
And the sleepy way you said my name
As you turn and read my fortune
And you pick up verses of ancient text
That were dripping with your legend
And you turned to me and said
You know you’re blowing all your chances
And I asked if there was time
You said that nothing was decided
You played me music I hadn’t heard
From a long lost eighties box set
And you cooked me dinner I never ate
And we washed up all our dishes
The sun was blinding the sky was dark
And the bells they kept on ringing
The rats were happy the mice were full
And there was something wrong with the plumbing
You showed me yesterday’s dress
The one you nicked from Mary’s Market
You tried to look like her
Cause you thought that I would like it I like you better I like you loads
I like you unaffected
Take your eighties' records your books by Joyce
And you can pack 'em up for the summer
The wind was fooling again
And the sun thought about setting
You made the shadow shapes on the wall
You thought I wasn’t watching
The wind was messing again
And the sun thought about leaving
You made the dirty shapes on the wall
You thought I wasn’t watching
It was liberating, your puppet dance
It was our one true moment lasting
You took the slipper you took the pear
You made a still life out of nothing
It was liberating, your puppet dance
It was our one true moment lasting
You took the slipper you took the pear
You made a still life out of nothing, nothing
I want a windless city in june
I want a walk down to the shoreline
I want infinity in a girl
I want a song that kills me

Tradução da letra

Quero uma cidade sem vento em junho
Quero uma caminhada até ao porto
Quero tocar guitarra como tu.
Quero que um santo seja meu companheiro de cela.
Quero que o último sonho se torne realidade.
Um comboio no jardim de todos
Um túnel para o teu coração
Um domingo de Verão chiming de corpos Castanhos
E a maneira sonolenta como disseste o meu nome
Enquanto lês a minha fortuna
E tu apanhas versos de textos antigos
Que estavam a pingar com a tua lenda
E tu viraste-te para mim e disseste:
Sabes que estás a desperdiçar todas as tuas oportunidades.
E perguntei se havia tempo.
Disseste que nada estava decidido.
Tocaste-me música que eu não tinha ouvido
De um box set dos anos 80 há muito perdido
E tu fizeste-me o jantar eu nunca comi
E lavámos todos os nossos pratos
O sol cegava o céu estava escuro
E os sinos tocavam
Os ratos estavam felizes os ratos estavam cheios
E havia algo de errado com a canalização.
Mostraste-me o vestido de ontem.
Aquele que roubaste do Mercado Da Mary.
Tentaste parecer-te com ela.
Porque pensaste que eu ia gostar mais de TI gosto mais de TI gosto muito de TI
Eu gosto de você não afetado
Leva os discos dos anos 80, os livros da Joyce.
E podes embalá-los para o verão
O vento estava enganando novamente
E o sol pensou em pôr-se
Fizeste as sombras na parede.
Pensaste que eu não estava a ver
O vento estava a fazer confusão outra vez.
E o sol pensou em partir
Fizeste as formas sujas na parede.
Pensaste que eu não estava a ver
Foi libertador, a tua dança de fantoches.
Foi o nosso único e verdadeiro momento duradouro.
Você pegou o chinelo você pegou a pêra
Fizeste uma vida calma do nada.
Foi libertador, a tua dança de fantoches.
Foi o nosso único e verdadeiro momento duradouro.
Você pegou o chinelo você pegou a pêra
Fizeste uma vida imóvel do nada, nada.
Quero uma cidade sem vento em junho
Quero um passeio até à costa.
Quero o infinito numa rapariga
Quero uma canção que me mate