Glenn Miller — Sweet Potato Piper letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Sweet Potato Piper" de Glenn Miller.
Letra
That’s a well-known phrase,
But your heart becomes
Full of kettle drums
When the sweet potato piper plays
Go on, throw your hat up,
Shout a few hoorays,
Cause you can t hold back
You’re a jumping jack
When the sweet potato piper plays…
Though it’s not a magic flute
There’s a fascinating toot
It’s not exactly beautiful,
It’s sort of like an I don’t know
I guess you’d call it cute!
Sunbeams try new dance steps,
Songbirds sound their a’s,
And the world joins in With a great big grin
When the sweet potato piper plays!
(whistlewhistlewhistle)
(Dialogue between Marion Hutton and Tex Beneke)
Marion Hutton:
Hello there, Texas, whatcha say?
How come you’re whistling,
Why don’t you play?
Tex Beneke:
I’ve been messing with this Sweet Potato all day long
I can’t make it play,
What goes, what’s wrong?
MH:
You’re crazy, Texas,
You’re outta your mind
You can’t blow that
That’s the eatin kind!
TB:
But them baby rug-cutters down Texas way
They been blowin on Sweet Potatoes
And really make 'em play!
MH:
Why don t you stick to your saxophone, man?
You oughta know you can’t jam on a yam!!!
Tradução da letra
É uma frase bem conhecida.,
Mas o teu coração torna-se
Full of kettle drums
Quando o Flautista de batata doce toca
Vá lá, põe o chapéu para cima.,
Grite alguns hurra,
Porque não consegues conter - te
És um saltador
Quando o Flautista de batata doce toca…
Embora não seja uma flauta mágica
Há um ponto fascinante
Não é exactamente bonito.,
É uma espécie de ... não sei.
Acho que lhe chamarias giro!
Sunbeams try new dance steps,
Songbirds soam os seus a's,
E o mundo junta-se a um grande sorriso
Quando o Flautista de batata doce tocar!
(whistlewhistlewhistle))
(Diálogo entre Marion Hutton e Tex Beneke)
Marion Hutton:
Olá, Texas, o que dizes?
Porque estás a assobiar?,
Porque não jogas?
Tex Beneke:
Passei o dia a mexer nesta Batata-Doce.
Não consigo fazê-lo tocar,
O que se passa, o que se passa?
MH:
És louco, Texas.,
Estás louco.
Não podes estragar isso.
É do tipo de cetim!
TB:
Mas aqueles cortadores de tapetes no Texas
Têm soprado em batatas doces.
E fá-los jogar a sério!
MH:
Porque não te agarras ao saxofone, meu?
Devias saber que não podes tocar num inhame!!!