Glen Campbell — Walkin' in the Sun letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Walkin' in the Sun" de Glen Campbell.
Letra
NICK
What the hell are musicals?
NOSTRADAMUS
It appears to be a play where the dialogue stops, and the plot is conveyed
through song!
NICK
Through song?
NOSTRADAMUS
Yes!
NICK
Wait wait — so an actor is saying his lines and then, out of nowhere,
he just starts… singing?
NOSTRADAMUS
Yes!
NICK
Well that is the…
(sung)
Stupidest thing that I have ever heard
You’re doing a play, got something to say
So you sing it? It’s absurd!
Who on earth is going to sit there
While an actor breaks into song?
What possible thought could the audience think
Other than, «this is horribly wrong?»
NOSTRADAMUS
Remarkably, they won’t think that.
NICK
Seriously? Why not?
NOSTRADAMUS
Because…
(sung)
It’s
Musical
A musical
And nothing’s as amazing as A musical
With song and dance, and sweet romance
And happy endings happening by happenstance
Bright lights, stage fights
And a dazzling You wanna be great? Then you gotta create
A musical
NICK
I don’t know, I find it hard to believe people would actually pay to see
something like this
NOSTRADAMUS
Let’s just say it’s a Saturday night, and you want to go out on the town
Got a lady to flatter who might «give it up» if you don’t let her down
You could go see a tragedy, but that wouldn’t be very fun
Or a play from Greek mythology — see a Mother have sex with her son!
NICK
Eeuwwrrgh!
NOSTRADAMUS
You could go see a drama, with all of that trauma and pain
Or go see something more relaxing and less taxing on the brain
Go See
Musical
A musical
A poppy piece releasing all
Your blue-sicals
Where crooners croon (Ahhhh) a catchy tune
And limber little ladies thrill ya 'til ya swoon
Oohs, aahs, big applause
And a standing ovation
NOSTRADAMUS & The future is bright if you could just write
A musical
NOSTRADAMUS
Some make you happy
Some make you sad
Some are quite big
Some quite small
Some are too long
Some are just plays with song (Ahhh)
Some musicals have
No talking at all
NICK
No talking at all?
NOSTRADAMUS (sung)
That’s right, there’s no talking
All of the dialogue is sung
In a very dramatic fashion
NICK
Umm, really?
NOSTRADAMUS (sung)
Yes, really
NICK
There’s no talk-
NOSTRADAMUS (sung, interrupting NICK)
There’s no talking
And they often stay on one note for a very long time
So that when they change to a different note
You notice
And it’s supposed to create a dramatic effect
But mostly you just sit there asking yourself,
«Why aren’t they talking?»
NICK
Sounds miserable
NOSTRADAMUS (sung)
I believe it’s pronounced
'Misérables'
NICK
And people actually like this?
NOSTRADAMUS
No — they LOVE it! And what’s not to love!
(sung)
It’s such a delight
There’s nothing quite like
A musical
(spoken)
Oo! Another vision! I haven’t even told you the best part yet!
(sung)
Feel that fascinating rhythm moving to your feet
NICK
Uh, what is that?
NOSTRADAMUS
Feel your ass gyrating to that titillating beat
NICK
Woah — are you okay?
NOSTRADAMUS
You slap your lap
Then finger-snap
That’s when you know
It’s time to TAP!
Ooohhhhh!
NICK
What the hell are you doing now?
NOSTRADAMUS
It’s called a dance break! Apparently this happens in musicals as well!
People on stage just burst into spontaneous dance!
NICK
Why? Does it advance the plot?
NOSTRADAMUS
No!
NICK
Advance character?
NOSTRADAMUS
Not necessarily
NICK
Then why do it?
NOSTRADAMUS
Because — it’s entertaining!
Five! Six! Seven! Eight!
(dance break)
NOSTRADAMUS
Another vision!
It’s a musical
Whaddaya-talk whaddaya-talk
It’s a musical
A Seussical?
No a musical
With girls on stage
A musical
NOSTRADAMUS
We’ve got sappy repartee
And the women are risqué
And the boys are kind-of gay
A musical
NOSTRADAMUS
A true blue new
NOSTRADAMUS & Musical
NOSTRADAMUS
Stand back!
It’s a musical
Some musicals are very serious
A big glittering
NOSTRADAMUS & Musical
A musical
(in the style of Annie)
It’s a musical for us NOSTRADAMUS
A big and shiny
Mighty fine-y
Glitter, glitz and line-y
Bob your head and shake your hiney
Musical
It’s a musical (it's a musical)
It is a musical (it's a musical)
NICK
YES! I get it now!
(sung)
We’ll do a musical
NOSTRADAMUS
No kidding!
NICK
A musical
What could be more amazing than
A musical
With song and dance, and sweet romance
And with a musical we might have half a chance
BOTH
Oohs, aahs, big applause
With everyone cheering for us NOSTRADAMUS
And for some unexplainable reason
The crowd goes wild every time
When dancers kick in unison
In one big won-der-ful line
ALL
And then you got yourself
A musical
A musical
A la-la-la-la-la-la-la-paloozical
With splashy style
And a big, fake smile
A snazzy handsome, jazzy hands
I swear that I’ll
Cross my heart, hope to die
If it isn’t a doozy
NOSTRADAMUS
Take it from me They’ll be flocking to see
BOTH
Your star-lit, won’t quit, big hit
Musical
ALL
A big hit musical!
Tradução da letra
APELIDO
Que raio são musicais?
NOSTRADAMUS
Parece ser um jogo onde o diálogo pára, e o enredo é transmitido
através da canção!
APELIDO
Através da canção?
NOSTRADAMUS
É!
APELIDO
Espera, espera — então um actor está a dizer as suas falas e depois, do nada,
ele começa... a cantar?
NOSTRADAMUS
É!
APELIDO
Bem, isso é ... …
(canta)
A coisa mais estúpida que já ouvi.
Estás a fazer uma peça, tens algo a dizer
Então cantas? É absurdo!
Quem na terra vai sentar-se ali
Enquanto um actor começa a cantar?
Que pensamento poderia o público pensar
Além de: "isto é horrivelmente errado?»
NOSTRADAMUS
Notavelmente, eles não vão pensar isso.
APELIDO
A sério? Porque não?
NOSTRADAMUS
Porque…
(canta)
É ...
Musical
Musical
E nada é tão incrível como um musical
Com música e dança, e doce romance
E finais felizes acontecendo por acaso
Luzes brilhantes, lutas de palco
E um deslumbrante que queres ser grande? Então você tem que criar
Musical
APELIDO
Não sei, custa-me a crer que as pessoas pagassem para ver
algo assim.
NOSTRADAMUS
Digamos que é Sábado à noite e que queres ir à cidade.
Tenho uma senhora para elogiar que talvez "desista" se não a desiludir.
Podias ir ver uma tragédia, mas não seria muito divertido.
Ou uma peça da mitologia grega — ver uma mãe ter sexo com o filho!
APELIDO
Eeuwwrrgh!
NOSTRADAMUS
Podias ir ver um drama, com todo aquele trauma e dor.
Ou vai ver algo mais relaxante e menos enfadonho no cérebro.
Vai Ver.
Musical
Musical
A poppy piece releasing all
Os teus musicais azuis
Onde os crooners cantam uma melodia cativante
And limber little ladies thrill ya til ya swoon
Oohs, aahs, grandes aplausos
E uma ovação de pé
NOSTRADAMUS & the future is bright if you could just write
Musical
NOSTRADAMUS
Alguns fazem-te feliz
Alguns deixam-te triste
Alguns são bastante grandes
Alguns muito pequenos
Alguns são muito longos
Alguns são apenas peças com música (Ahhh)
Alguns musicais têm
Nada de conversas.
APELIDO
Nada de conversas?
NOSTRADAMUS (sung)
Isso mesmo, não há conversa.
Todo o diálogo é cantado
De uma forma muito dramática
APELIDO
A sério?
NOSTRADAMUS (sung)
Sim, a sério.
APELIDO
Não há conversa.-
NOSTRADAMUS (sung, interrompendo NICK))
Não há conversa.
E muitas vezes ficam em uma nota por muito tempo
Para que quando mudarem para uma nota diferente
Notaste?
E é suposto criar um efeito dramático.
Mas, na maior parte das vezes, ficas aí sentado a perguntar-te a ti próprio.,
"Porque não falam?»
APELIDO
Parece miserável.
NOSTRADAMUS (sung)
Acho que se pronuncia
"Miseráveis"
APELIDO
E as pessoas gostam mesmo disto?
NOSTRADAMUS
Não, eles adoram! E o que não há para amar!
(canta)
É uma delícia.
Não há nada como
Musical
(falado)
Oo! Outra visão! Ainda nem te contei a melhor parte!
(canta)
Sente aquele ritmo fascinante a mover-se para os teus pés
APELIDO
O que é isso?
NOSTRADAMUS
Sente o teu rabo a girar para aquela batida excitante.
APELIDO
Estás bem?
NOSTRADAMUS
Dás um estalo no colo
Em seguida, estalar os dedos
É quando se sabe
Está na hora de bater!
Ooohhhhh!
APELIDO
Que raio estás a fazer agora?
NOSTRADAMUS
Chama-se pausa para dançar! Aparentemente isto também acontece em musicais!
As pessoas no palco acabam de entrar em dança espontânea!
APELIDO
Por quê? Faz avançar o enredo?
NOSTRADAMUS
Não!
APELIDO
Carácter avançado?
NOSTRADAMUS
Não necessariamente.
APELIDO
Então porque o fizeste?
NOSTRADAMUS
Porque é divertido!
Cinco! Seis! Sete! Oito!
(dance break)
NOSTRADAMUS
Outra visão!
É um musical.
Que conversa é essa?
É um musical.
Um Seussical?
Sem um musical
Com raparigas no palco
Musical
NOSTRADAMUS
Temos respostas lamechas.
E as mulheres são risqué
E os rapazes são meio gay.
Musical
NOSTRADAMUS
Um verdadeiro novo azul
Nostradamus & Musical
NOSTRADAMUS
Para trás!
É um musical.
Alguns musicais são muito sérios.
Um grande brilho
Nostradamus & Musical
Musical
(no estilo de Annie)
É um musical para nós, NOSTRADAMUS.
Um grande e brilhante
Muito bem.
Glitter, glitz e line-y
Mexe a cabeça e abana o rabo
Musical
É um musical (é um musical)
É um musical (é um musical)
APELIDO
É! Já percebi!
(canta)
Vamos fazer um musical.
NOSTRADAMUS
A sério?
APELIDO
Musical
O que poderia ser mais incrível do que
Musical
Com música e dança, e doce romance
E com um musical podemos ter meia hipótese
QUER
Oohs, aahs, grandes aplausos
Com todos a torcer por nós NOSTRADAMUS
E por alguma razão inexplicável
A multidão enlouquece sempre
Quando dançarinos se unem
Numa grande linha won-der-ful
TODO
E depois tens-te a ti próprio.
Musical
Musical
A la-la-la-la-la-la-la-paloozical
Com estilo esbelto
E um sorriso grande e falso
Mãos bonitas e bonitas
Juro que vou
Juro pela minha vida.
Se não é uma loucura
NOSTRADAMUS
Acredita em mim, eles vão ver
QUER
A tua estrela acesa, não desiste, grande sucesso
Musical
TODO
Um grande sucesso musical!