Glass Harp — Look In The Sky letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Look In The Sky" de Glass Harp.
Letra
And if you hear the wind blow,
The breeze can catch
your eye, And if you feel the sunlight
straight from the sky,
Yeah, look in the sky you’re under,
So many good things there lie ahead.
Yeah, look in the sky with wonder,
And hear what I said
Your days will be filled with gladness
And many more things to come your way,
Away from the noise and madness,
All you have to do is pray.
And thank the Lord for everything,
But more than that,
Believe in His word.
And you will find peace and happiness,
Right out your front door.
Well, you need to be yourself,
And you need your self-keeping.
You need to be yourself,
So stop your weary weeping.
Some people, somewhere in this town around
Don’t know what’s right and what’s wrong,
Are they lonely?
Stopping everywhere, doesn’t have a care
Can’t see the light,
and they dare.
Are they lonely, they’re lonely.
You looked in the sky with wonder,
And you can rest your head and sleep.
Wake up to the lightening and thunder,
You don’t have to weep.
Tradução da letra
E se ouvires o vento soprar,
A brisa pode apanhar
o teu olho, e se sentires a luz do sol
directamente do céu,
Sim, olha para o céu em que estás,
Há tantas coisas boas pela frente.
Yeah, look in the sky with wonder,
E ouvir o que eu disse
Os teus dias serão cheios de alegria
E muitas mais coisas para vir até ti,
Longe do barulho e da loucura,
Só tens de rezar.
E agradece ao Senhor por tudo,
Mas mais do que isso,
Acredita na palavra dele.
E encontrarás paz e felicidade,
Pela porta da frente.
Bem, tens de ser tu próprio.,
E tu precisas da tua auto-estima.
Tens de ser tu próprio.,
Então pára de chorar.
Algumas pessoas, algures nesta cidade
Não sei o que é certo e o que é errado,
São solitários?
Parar em todo o lado, não se importa
Não consigo ver a luz,
e eles atrevem-se.
São solitários, são solitários.
Olhaste para o céu com admiração,
E podes descansar a cabeça e dormir.
Acorda para a luz e o trovão,
Não tens de chorar.