Giorgio Gaber — E Pensare Che C'Era Il Pensiero letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "E Pensare Che C'Era Il Pensiero" de Giorgio Gaber.
Letra
Il secolo che sta morendo
è un secolo piuttosto avaro
nel senso della produzione di pensiero.
Dovunque c'è, un grande sfoggio di opinioni, piene di svariate
affermazioni che ci fanno bene e siam contenti
un mare di parole
un mare di parole
ma parlan più che altro i deficienti.
Il secolo che sta morendo
diventa sempre più allarmante
a causa della gran pigrizia della mente.
E l’uomo che non ha più il gusto del mistero, che non ha passione
per il vero, che non ha coscienza del suo stato
un mare di parole
un mare di parole
è, come un animale ben pasciuto.
E pensare che c’era il pensiero
che riempiva anche nostro malgrado le teste un po' vuote.
Ora inerti e assopiti aspettiamo un qualsiasi futuro
con quel tenero e vago sapore di cose oramai perdute.
Va' pensiero su l’ali dorate
va' pensiero su l’ali dorate.
Nel secolo che sta morendo
si inventano demagogie
e questa confusione è il mondo delle idee.
A questo punto si può anche immaginare che potrebbe dire
o rinventare un Cartesio nuovo e un po' ribelle
un mare di parole
un mare di parole
io penso dunque sono un imbecille.
Il secolo che sta morendo
che sembra a chi non guarda bene
il secolo del gran trionfo dell’azione
nel senso di una situazione molto urgente, dove non succede
proprio niente, dove si rimanda ogni problema
un mare di parole
un mare di parole
e anch’io sono più stupido di prima.
E pensare che c’era il pensiero
era un po' che sembrava malato, ma ormai sta morendo.
In un tempo che tutto rovescia si parte da zero
e si senton le noti dolenti di un coro che sta cantando.
Vieni azione coi piedi di piombo vieni azione coi piedi di piombo.
Tradução da letra
O século que está a morrer
é um século bastante avarento.
no sentido da produção do pensamento.
Onde quer que haja, uma grande exibição de opiniões, cheia de vários
afirmações que nos fazem bem e estamos felizes
um mar de palavras
um mar de palavras
mas os idiotas falam mais.
O século que está a morrer
torna - se cada vez mais alarmante
por causa da grande preguiça da mente.
E o homem que já não tem o gosto do mistério, que não tem paixão
para a verdade, ele não tem consciência de seu estado
um mar de palavras
um mar de palavras
é, como um animal de raspão.
E pensar que havia o pensamento
que também nos encheu a cabeça apesar de um pouco vazia.
Agora inertes e sonolentos esperamos por qualquer futuro
com aquele sabor tenro e vago das coisas agora perdido.
Vai, pensa nas asas douradas
pensa nas asas douradas.
No século que está a morrer
inventam demagogia.
e esta confusão é o mundo das ideias.
Neste momento você pode até imaginar que pode dizer
ou ressentir-se de um novo e um pouco rebelde Descartes
um mar de palavras
um mar de palavras
acho que sou um imbecil.
O século que está a morrer
isso parece para aqueles que não parecem bem
o século do grande triunfo da acção
no sentido de uma situação muito urgente, em que não acontece
nada, onde adiamos todos os problemas
um mar de palavras
um mar de palavras
e sou mais burro do que era antes.
E pensar que havia o pensamento
ele parecia doente por um tempo, mas agora está a morrer.
Numa altura em que tudo se inverte, começamos do zero.
e você pode ouvir as notas dolorosas de um coro cantando.
Vem a acção com pés de chumbo vem a acção com pés de chumbo.