Gillian Welch — The Way the Whole Thing Ends letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Way the Whole Thing Ends" de Gillian Welch.
Letra
Say you wanna see my garden
And you wanna make it shine
Say you wanna see my blue jeans
Hanging on your old clothesline
Standing in the back door crying
Now you wanna be my friend
That’s the way the cornbread crumbles
That’s the way the whole thing ends
Now what’s a little baby doing
Dressing up in banker’s clothes?
What’s a little sweetheart like you
Doing with a bloody nose?
Standing in the backdoor crying
Now you’re gonna need a friend
That’s the way the cornbread crumbles
That’s the way the whole thing ends
Now once you had a hook and ladder
Up into the headless night
Once you had a motorcycle
But you couldn’t ride it right
Standing in the doorway crying
Now you’re gonna need a friend
That’s the way the cornbread crumbles
That’s the way the whole thing ends
Now someone said something one time
But Daddy didn’t talk too loud
People ought to stick together
That’s the way to make a crowd
But here you come, alone and crying
Now you wanna be my friend
That’s the way the cornbread crumbles
That’s the way the whole thing ends
Mama’s in the beauty parlor
And Daddy’s in the baseball pool
Sister’s in the drive-in movie
Brother’s in the old high school
Now here you come, alone and crying
Once, you know, you were my friend
That’s the way the cornbread crumbles
That’s the way the whole thing ends
Standing in the backdoor crying
Now you wanna be my friend
That’s the way the cornbread crumbles
That’s the way the whole things ends
Tradução da letra
Diz que queres ver o meu jardim
And you wanna make it shine
Diz que queres ver as minhas calças de ganga azuis
Pendurado no teu velho fio de roupa
De pé na porta das Traseiras a chorar
Agora queres ser meu amigo
É assim que o pão de milho se desmorona.
É assim que tudo acaba.
Agora o que está um bebezinho a fazer
Vestir-se com roupas de banqueiro?
O que é um amorzinho como tu
A fazer com o nariz a sangrar?
De pé na porta das Traseiras a chorar
Agora vais precisar de um amigo.
É assim que o pão de milho se desmorona.
É assim que tudo acaba.
Agora uma vez tiveste um gancho e uma escada
Até à noite sem cabeça
Uma vez tiveste uma mota.
Mas não conseguias montá-lo bem.
De pé na porta a chorar
Agora vais precisar de um amigo.
É assim que o pão de milho se desmorona.
É assim que tudo acaba.
Agora alguém disse alguma coisa uma vez
Mas o papá não falava muito alto.
As pessoas deviam ficar juntas.
É assim que se faz uma multidão
Mas aqui vem você, sozinho e chorando
Agora queres ser meu amigo
É assim que o pão de milho se desmorona.
É assim que tudo acaba.
A mamã está no salão de beleza.
E o papá está na piscina de basebol
A irmã está no filme drive-in.
O meu irmão está no Liceu.
Agora aqui vem você, sozinho e chorando
Uma vez, foste meu amigo.
É assim que o pão de milho se desmorona.
É assim que tudo acaba.
De pé na porta das Traseiras a chorar
Agora queres ser meu amigo
É assim que o pão de milho se desmorona.
É assim que tudo acaba.