Gil Scott-Heron — We Almost Lost Detroit letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "We Almost Lost Detroit" de Gil Scott-Heron.

Letra

It stands out on a highway
like a Creature from another time.
It inspires the babies' questions,
«What's that?»
For their mothers as they ride.
But no one stopped to think about the babies
or how they would survive,
and we almost lost Detroit
this time.
How would we ever get over
losing our minds?
Just thirty miles from Detroit
stands a giant power station.
It ticks each night as the city sleeps
seconds from anniahlation.
But no one stopped to think about the people
or how they would survive,
and we almost lost Detroit
this time.
How would we ever get over
over losing our minds?
The sherrif of Monroe county had,
sure enough disasters on his mind,
and what would karen Silkwood say
if she was still alive?
That when it comes to people’s safety
money wins out every time.
and we almost lost Detroit
this time, this time.
How would we ever get over
over losing our minds?
You see, we almost lost Detroit
that time.
Almost lost Detroit
that time.
And how would we ever get over…
Cause odds are,
we gonna lose somewhere, one time.
Odds are
we gonna lose somewhere sometime.
And how would we ever get over
losing our minds?
And how would we ever get over
losing our minds?
Didn’t they, didn’t they decide?
Almost lost Detroit
that time.
Damn near totally destroyed,
one time.
Didn’t all of the world know?
Say didn’t you know?
Didn’t all of the world know?
Say didn’t you know?
We almost lost detroit…

Tradução da letra

Destaca-se numa auto-estrada
como uma criatura de outro tempo.
Inspira as perguntas dos bebés.,
"O que é isso?»
Para as mães enquanto cavalgam.
Mas ninguém parou para pensar nos bebés.
ou como sobreviveriam,
e quase perdemos Detroit.
momento.
Como é que nos superaríamos?
estamos a perder a cabeça?
A 30 milhas de Detroit.
é uma central eléctrica gigante.
Agita todas as noites enquanto a cidade dorme
segundos de anniahlation.
Mas ninguém parou para pensar nas pessoas.
ou como sobreviveriam,
e quase perdemos Detroit.
momento.
Como é que nos superaríamos?
por perdermos a cabeça?
O xerife do Condado de Monroe tinha,
certamente Desastres suficientes em sua mente,
e o que diria karen Silkwood?
se ela ainda estivesse viva?
Que quando se trata da segurança das pessoas
o dinheiro vence sempre.
e quase perdemos Detroit.
desta vez, desta vez.
Como é que nos superaríamos?
por perdermos a cabeça?
Quase perdemos Detroit.
epoca.
Quase perdi Detroit.
epoca.
E como é que vamos conseguir…
Porque as probabilidades são,
vamos perder em algum lugar, uma vez.
As probabilidades são
um dia, vamos perder.
E como é que vamos conseguir
estamos a perder a cabeça?
E como é que vamos conseguir
estamos a perder a cabeça?
Não decidiram?
Quase perdi Detroit.
epoca.
Quase totalmente destruído.,
momento.
O mundo inteiro não sabia?
Diz-me, não sabias?
O mundo inteiro não sabia?
Diz-me, não sabias?
Quase perdemos detroit.…