Gigliola Cinquetti — Marcellino pane e vino letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Marcellino pane e vino" de Gigliola Cinquetti.

Letra

Dormi dormi Marcellino
perchè il sole più non c'è.
I fratelli, caro piccino,
vegliano tutti su di te.
Marcellino pane e vino
tu ti devi addormentar.
Tanti cuori sul tuo cammino
contro ogni male san vegliar.
Marcellino pane e vino
dormi, dormi e non pensar.
Tu sei tanto buono
come un fraticello
tu sei tanto bello
dolce come il pan.
Sai suonare le campane
tanto tanto bene
piano pian
tilin talan
tilin talan
Due e due fan quattro
quattro e quattro otto
otto e otto…
questo si vedrà doman.
Marcellino pane e vino
dormi, dormi e non pensar.
Quando il sole va a dormire
corri a nanna pure tu.
Dormi e sogna Marcellino
pane bianco e cielo blu.
San Francesco sui bambini
veglia sempre di lassù

Tradução da letra

Dorme, Marcellino
porque o sol se foi.
Os irmãos, querido pequenino,
estão todos a olhar por ti.
Pão e vinho de Marcellino
tens de adormecer.
Tantos corações a caminho
contra todo o mal de St. vigliar.
Pão e vinho de Marcellino
dorme, dorme e não penses.
És tão bom.
como um irmão mais novo.
és tão bonita.
doce como pão.
Sabes tocar sinos.
so much so good
piano
tilin talan
tilin talan
Dois e dois fãs quatro
quatro e quatro oito.
oito e oito.…
isto será visto pelo doman.
Pão e vinho de Marcellino
dorme, dorme e não penses.
Quando o sol vai dormir
também corres para dormir.
Dorme e sonha Marcellino
pão branco e céu azul.
São Francisco sobre as crianças
sempre a acordar de lá de cima