Gianni Morandi — Ma chi se ne importa letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Ma chi se ne importa" de Gianni Morandi.
Letra
No, non torna il conto
Ho dato tanto
E niente per me ci resta
Ma sono contento,
Canto lo stesso
E canto cos?..
E chiudi la finestra
Se non vuoi sentirmi pi?
Ma chi se ne importa
Se adesso il mio cuore si spezza…
Un giorno d’amore per me Vale pi? Di cent’anni.
Sembrava un capriccio
Ed invece per lei sto morendo
Peccato che al mondo si vive
Una volta soltanto
E non si ritorna pi?,
Ma se si potesse, sai
Io ricomincerei…
Lei mentre io canto,
Lei si commuove, fa sempre cos?,
Che donna!
Lei quando si pente,
Piange davvero, non? Come me…
Per quei suoi occhi teneri
Chiss? Cosa farei…
Ma chi se ne importa
Se adesso il mio cuore si spezza…
Un giorno d’amore per me Vale pi? Di cent’anni.
Sembrava un capriccio
Ed invece per lei sto morendo
Peccato che al mondo si vive
Una volta soltanto
E non si ritorna pi?,
Ma se si potesse, sai
Io ricomincerei…
Tradução da letra
Não, Não vai voltar.
Eu dei tanto
E não há mais nada para mim
Mas estou feliz.,
Eu canto o mesmo
E eu canto porque?..
E fecha a janela
Se não me quiseres ouvir mais?
Mas quem se importa?
Se agora o meu coração se partir…
Um dia de amor vale mais para mim? Cem anos de idade.
Parecia um capricho.
E estou a morrer por ela.
É uma pena que no mundo vivas
Só uma vez
E já não voltas mais?,
Mas se pudesses, sabes ...
Começaria de novo.…
Ela enquanto canto,
Ela é movida, ela faz sempre isso?,
Que mulher!
Ela quando te arrependes,
Ela está mesmo a chorar, não está? Como eu…
Para os seus olhos ternos
Quem sabe? O que eu faria…
Mas quem se importa?
Se agora o meu coração se partir…
Um dia de amor vale mais para mim? Cem anos de idade.
Parecia um capricho.
E estou a morrer por ela.
É uma pena que no mundo vivas
Só uma vez
E já não voltas mais?,
Mas se pudesses, sabes ...
Começaria de novo.…