Gianluca Capozzi — Ossaie ca te voglio bene letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Ossaie ca te voglio bene" de Gianluca Capozzi.

Letra

«La gonna corta tiri un p? Pi? Giu
E me regali natu brivido
Ca porta chesta fantasia
Inta a na notte nu lietto n’zieme a te Si appanna il vetro sempre un po di pi?
Mi basta un gesto e sono affianco a te Ma rint e mane pe mur?
Ma tu si fredda
Nun si sicura e te Pero tu ossaie ca te voglio bene
E primm e te nun ce sta nisciuna
Ca nun si stata nata avventura pe pazzi?
Io nun te lasso n’gopp a stu core
E simm rete e na storia nova
Che nasce e more into a nu lietto pe l’av?
Si t’accumpagno quand'?? Stasera
Saje e si vu? To giuro
Nun me mecco paura e ce parl?
Cu chi nun dorme e ten o’penziero
Si cocche vote fai tarde a sera
Mo ca sulo into o lietto e sposa ta spugli?
Se il tuo vestito non? Andato gi?
Ti prego chisti uocchi nun e n’vonnere
Te voglio solo si vu? Tu Strigneme forte nun ne parlamme cchi?
Pero tu ossaie ca te voglio bene
E primm e te nun ce sta nisciuna
Ca nun si stata nata avventura pe pazzi?
Io nun te lasso n’gopp a stu core
E simm rete e na storia nova
Che nasce e more into a nu lietto pe l’av?
Si t’accumpagno quand'?? Stasera
Saje e si vu? To giuro
Nun me mecco paura e ce parl?
Cu chi nun dorme e ten o’penziero
Si cocche vote fai tarde a sera
E mo ca sulo into o lietto e sposa ta spugli? "
(Grazie a A. J. Per questo testo)

Tradução da letra

"Mini-saia atira um p? Pi? Junho
E os meus presentes natu thrill
Ca traz chesta fantasia
Inta a na night NU lietto n'zieme to you tarnish the glass always a little more?
Só um gesto e estou ao teu lado, ma rint e Mane pe mur?
Mas ficas com frio
Não tenho a certeza e tu, Mas tu fodes, porque eu amo-te bem.
É primm e te nun que sta nisciuna
Aquela Freira nasceu numa aventura em pazzi?
Não te vou deixar ir para Stu core.
E simm network e NA new story
O que nasce e mais num nu lietto pe l'AV?
Quando é que te faço as malas?? Noite
Saje e vu? Jurar
Não tenho medo de falar contigo.
Com chi nun dorme e ten o'engenziero
Sim, voto cocche até tarde.
Mo CA sulo em o lietto e bride ta spongi?
E se o teu vestido não aparecer? Já se foi embora?
Por favor chisti uocchi nun e n'vonnere
Só te quero a ti. Estás a lutar por uma freira ne talamme cchi?
Mas tu fodes ca Eu amo-te
É primm e te nun que sta nisciuna
Aquela Freira nasceu numa aventura em pazzi?
Não te vou deixar ir para Stu core.
E simm network e NA new story
O que nasce e mais num nu lietto pe l'AV?
Quando é que te faço as malas?? Noite
Saje e vu? Jurar
Não tenho medo de falar contigo.
Com chi nun dorme e ten o'engenziero
Sim, voto cocche até tarde.
E mo CA sulo em o lietto e bride ta spongi? "
(Agradecimentos a A. J. por este texto)