Gertrudis — Carai Carai letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Carai Carai" de Gertrudis.
Letra
Carai carai que t’has fet gran
Les mosses creixen i caus al parany
Carai carai que t’has fet gran
Les mosses creixen I caus al parany
Pels voltants del meu veïnat
I corre un paio molt ben plantat
Sempre ha corregut darrere les faldilles
Sense fer soroll s’acosta
A les dones de «cloquilles»
Tot el barrí el té ben clixat
Saben que escull la presa des del terrat
És bon nano però el perden les nenetes
D’aquelles que es pinten els ulls
I s’omplen de punyetetes
Any rere any caus al parany
Sempre has tingut la clau
Mai has trobat el pany
Sempre has tingut la clau
Mai has trobat el pany
Sempre s’ha fixat amb les carreres de les mitges
I amb l’aire de com camina la filla de la padrina
El domina, no m’estranya és cosa fina
Però son pare ja trina quan la ronda i la mima
Diuen que l’amor no té edat
Fins que pels ulls t’han enredat
Diuen que l’amor no té edat
Fins que pels ulls t’han enredat
Tradução da letra
Carai carai que você tem feito grande
As raparigas crescem e caem na armadilha
Carai carai que você tem feito grande
As raparigas crescem e caem na armadilha
Nas proximidades do meu bairro
E gere um tipo muito bonito.
Sempre correu atrás das saias
Sem fazer barulho vem aí
As mulheres de "cloquilles»
Todos os barrí têm um bom clixat.
Eles sabem que escolhem a barragem do telhado.
É bom nano mas eles perdem os nenetes
Aqueles que pintam os olhos
E encher com punyetetes
Queda anual na armadilha
Sempre tiveste a chave
Nunca encontraste a fechadura.
Sempre tiveste a chave
Nunca encontraste a fechadura.
Sempre foi fixado com as corridas da metade
E com o ar de como ele caminha a filha da madrinha
A domina, eu não estranho, é algo bom
Mas o pai dele já trina quando a ronda acabar e a mima
Dizem que o amor não tem idade
Até que os olhos se tenham enredado
Dizem que o amor não tem idade
Até que os olhos se tenham enredado