Germaine Sablon — Je rêve au fil de l'eau letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Je rêve au fil de l'eau" de Germaine Sablon.
Letra
Je rêve au fil de l’eau
Ecoutant les sanglots
De mon accordéon nostalgique
Le bateau va toujours
Emportant mes amours
Les regrets de mon coeur romantique
Mais chaque instant qui s’enfuit
Est un pas ver l’oubli
Et déjà mes désirs
Ne sont plus qu’un souvenir
Je rêve au fil de l’eau
Ecoutant les sanglots
De mon accordéon nostalgique
Ce soir encore, là-bas dans la guinguette
Elle était dans mes bras, pâle, inquiète
Son coeur savait le destin qui nous guette
Lisant dans mon regard le départ
Larmes d’amour, roulez sur mon visage
Car je pleure un bonheur sans nuage
Que le bateau fende dans son sillage
Mon coeur à tout jamais
Car j’aimais
Mais chaque instant qui s’enfuit
Est un pas ver l’oubli
Et déjà mes désirs
Ne sont plus q’un souvenir
Je rêve au fil de l’eau
Ecoutant les sanglots
De mon accordéon nostalgique
Tradução da letra
Sonho junto à água
Ouvindo os soluços
Do meu nostálgico acordeão
O barco vai sempre
Tirar os meus amores
Os arrependimentos do meu coração romântico
Mas cada momento que foge
É um verme que não se esquece
E já os meus desejos
Não são nada mais do que uma memória
Sonho junto à água
Ouvindo os soluços
Do meu nostálgico acordeão
Esta noite outra vez, lá na guinguette
Ela estava nos meus braços, pálida, preocupada
O seu coração sabia o destino que nos espera
Lendo nos meus olhos a partida
Love tears roll over my face
Pois eu choro uma felicidade sem nuvens
Deixa o barco partir no seu rasto
O meu coração para sempre
Porque eu amava
Mas cada momento que foge
É um verme que não se esquece
E já os meus desejos
Já não são uma memória
Sonho junto à água
Ouvindo os soluços
Do meu nostálgico acordeão