Gerhard Wendland — Arrivederci Roma letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Arrivederci Roma" de Gerhard Wendland.

Letra

Arrivederci Roma
leb wohl, auf Wiederseh’n!
Wer dich einmal sah, der muß dich lieben
viele Dichter haben dich beschrieben
doch nur wer dich kennt
kann meine Sehnsucht auch versteh’n!
Arrivederci Roma.
Leb wohl, auf Wiederseh’n!
Doch ich geh' nicht fort für alle Zeiten
überall soll mich dein Bild begleiten
bald ist wieder Frühling
dann werd' ich dich wieder seh’n!
Im Schein einer alten Laterne
von uralten Bäumen umsäumt.
da sah ich ein Pärchen
sie träumten das Märchen vom Glück
das schon mancher erträumt!
Das Mädchen es kam aus Verona
und er war im Norden zu Haus'
sie sprachen vom Abschied
von längerer Trennung
und doch war noch alles nicht aus!
Denn als ich mich ganz leise dann entfernte
da sangen alle beide dieses Lied:
Arrivederci Roma
leb wohl, auf Wiederseh’n!
Wer dich einmal sah, der muß dich lieben
viele Dichter haben dich beschrieben
doch nur wer dich kennt
kann meine Sehnsucht auch versteh’n!
Arrivederci Roma.
Leb wohl, auf Wiederseh’n!
Doch ich geh' nicht fort für alle Zeiten
überall soll mich dein Bild begleiten
bald ist wieder Frühling
dann werd' ich dich wieder seh’n!

Tradução da letra

Arrivederci Roma
adeus, adeus!
Aquele que uma vez te viu deve amar-te
muitos poetas te descreveram
mas só quem te conhece
o meu desejo também pode entender!
Arrivederci Roma.
Adeus, adeus!
Mas não me vou embora para sempre.
onde quer que a tua foto me acompanhe
em breve será primavera novamente
então, voltarei a ver-te!
No brilho de uma velha lanterna
rodeado por árvores antigas.
desde que vi um casal
eles sonharam o conto de fadas da felicidade
isso já alguns sonharam!
A rapariga veio de Verona.
e ele estava em casa no norte.
falaram de separação.
de separação prolongada
e, no entanto, nem tudo tinha acabado!
Porque quando me mexi muito calmamente,
então ambos cantaram esta canção.:
Arrivederci Roma
adeus, adeus!
Aquele que uma vez te viu deve amar-te
muitos poetas te descreveram
mas só quem te conhece
o meu desejo também pode entender!
Arrivederci Roma.
Adeus, adeus!
Mas não me vou embora para sempre.
onde quer que a tua foto me acompanhe
em breve será primavera novamente
então, voltarei a ver-te!