Gerhard Gundermann — Trauriges Lied vom sonst immer lachenden Flugzeug letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Trauriges Lied vom sonst immer lachenden Flugzeug" de Gerhard Gundermann.

Letra

Wo soll ich landen, wenn der Tank leer ist
Wo ist ein Rollfeld für mich frei
Wenn der Höhenzeiger die letzten Zahlen frisst
Wer findet im Empfänger meinen Schrei
Bei Nacht und Nebel waren die Frequenzen voll
Mancher Hafen fing mich im Radar
Und im Hörer überschlugen sich die Stimmen toll
Und die Bodenlichter wunderbar
Doch im Morgengrauen musst' ich wieder hoch
Und mein Funkgerät blieb plötzlich stumm
Ich taumelte und fand die rechten Winde noch
Und flieg noch um die Erde drumherum
Wo soll ich landen, wenn der Tank leer ist
Wo ist ein Rollfeld für mich frei
Wenn der Höhenzeiger die letzten Zahlen frisst
Wer findet im Empfänger meinen Schrei

Tradução da letra

Onde devo aterrar quando o tanque estiver vazio?
Onde está uma pista para mim
Quando a mão da altura come os últimos números
Quem encontra no receptor o meu grito
À noite e nevoeiro as frequências estavam cheias
Um porto qualquer apanhou-me no Radar.
E no ouvinte as vozes giravam muito
And the floor lights wonderful
Mas ao amanhecer devo voltar a subir
E o meu rádio ficou em silêncio de repente.
Cambaleei e ainda encontrei os ventos certos
And still fly around the Earth
Onde devo aterrar quando o tanque estiver vazio?
Onde está uma pista para mim
Quando a mão da altura come os últimos números
Quem encontra no receptor o meu grito