Georges Ulmer — Un monsieur attendait letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Un monsieur attendait" de Georges Ulmer.
Letra
Parlé: Voici l’histoire émouvante
D’un tout petit monsieur qui aimait
Tendrement une jeune fille de son village
Un monsieur attendait
Au café du Palais
Devant un Dubonnet
La femme qu’il aimait
La pendule tournait
Et les mouches volaient
Et toujours le monsieur attendait
Elle lui avait dit:
Je viendrai vers midi
Il était déjà six heures et demi
Il pensait c’est bizarre
Comme les femmes ont du r’tard
Mais toujours patient et plein d'égards
Lorsque sonna minuit
Il repartit chez lui
En s’disant
C’est pas pour aujourd’hui
Mais ça m'étonnerait bien
Qu’elle ne vienne pas demain
Et l’lendemain dès huit heures du matin
Puis des mois se passèrent
Vint la crise et la guerre
Le café changea d’propriétaire
On refit les plafonds
Les chaises les guéridons
Mais même pendant les transformations
Un soir l'âme bien lasse
Il la vit dans la glace
Elle était
Juste au café d’en face
Elle s'était tout bonnement
Trompée d'établissement
Voilà pourquoi pendant quarante ans
Mais le jour qu’il la vit
Elle avait un mari
Le patron de l’autre bar…
C’est la vie
Tradução da letra
Falado: aqui está a história comovente
De um pequeno cavalheiro que amava
Ternamente uma jovem da sua aldeia
Um cavalheiro estava à espera.
No café do Palácio
Em frente a um Dubonnet
A mulher que ele amava
O pêndulo estava a girar
E as moscas voavam
E o cavalheiro estava sempre à espera
Ela tinha-lhe dito:
Venho por volta do Meio-dia.
Já eram seis horas e meia.
Ele achou estranho.
Como as mulheres têm atrasado
Mas sempre paciente e respeitosa
Quando a meia-noite tocou
Ele foi para casa.
Dizendo:
Não é para hoje.
Mas ficaria surpreendido.
Que ela não venha amanhã.
E no dia seguinte às oito da manhã
Depois passaram-se meses.
Veio a crise e a guerra
O café mudou de dono.
Os tectos estão redondos
Os presidentes os guerrilheiros
Mas mesmo durante as transformações
Uma noite a alma bem cansada
Ele vê-a no gelo.
Ela era ...
Do outro lado da rua do café
Ela tinha acabado de sair.
Estabelecimento erróneo
É por isso que durante 40 anos
Mas no dia em que a viu
Ela tinha um marido.
O chefe do outro bar…
Isto é a vida.