Gene Kelly — The Worry Song (The King Who Couldn't Dance) [From 'Anchors Aweigh'] letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "The Worry Song (The King Who Couldn't Dance) [From 'Anchors Aweigh']" de Gene Kelly.

Letra

If you worry,
if you worry,
if you bother your head.
(I do.)
It won’t help you,
it won’t help you,
it will hurt you instead.
(It will?)
Crabjures, bawlers, cranks and moaners
they’re so unfair.
(I know)
If you can’t be gay and merry
lock yourself in solitary.
Though it hurt you,
though it hurt you,
be a pleasanter guy.
You may even learn to like it,
if you give it a try.
(I try)
You could laugh and sing and dance and gay be as an elf,
but don’t expect to get much help if you don’t help yourself

Tradução da letra

Se te preocupas,
se te preocupas,
se incomodares a cabeça.
Sim.)
Não te vai ajudar.,
não te vai ajudar.,
em vez disso, vai magoar-te.
Vai?)
Crabjures, chorões, manivelas e gemidos
são tão injustos.
(Eu sei)
Se não podes ser gay e feliz
tranca-te na solitária.
Embora te tenha magoado.,
embora te tenha magoado.,
sê um tipo simpático.
Podes até aprender a gostar.,
se tentares.
(Eu tento)
Podias rir, cantar e dançar e ser gay como um elfo,
mas não esperes ter muita ajuda se não te ajudares a ti próprio.