Gemma Hayes — Mama What's That Song letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Mama What's That Song" de Gemma Hayes.

Letra

People sigh, why
The strangest situations had me crying these days
Holding back, why
Mama, whats that song
You tried to teach me
'Bout a place in summertime
Where living was easy
Well, let’s all go there
I’ll lock the house and we’ll get the hell out of here
Yeah…
Killing time, why
The same old situations just keep dragging me down
And I’ll keep holding back, why
Mama, whats that song
You tried to teach me
'Bout a place in summertime
Where the living was easy
Well, let’s all go there
I’ll pack the car and we’ll get the hell out of here
Yeah
Yeah…

Tradução da letra

As pessoas suspiram, porquê
As situações mais estranhas fizeram-me chorar Hoje em dia.
Conter, porquê?
Mamã, que canção é essa?
Tentaste ensinar-me.
Sobre um lugar no verão
Onde viver era fácil
Bem, vamos todos para lá.
Eu tranco a casa e vamos embora daqui.
Sim…
Matar o tempo, porquê
As mesmas situações de sempre continuam a arrastar-me para baixo
And i'll keep containing back, why
Mamã, que canção é essa?
Tentaste ensinar-me.
Sobre um lugar no verão
Onde a vida era fácil
Bem, vamos todos para lá.
Vou arrumar o carro e vamos embora daqui.
Sim
Sim…