Gemelli Diversi — Un Mondo Senza Sogni letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Un Mondo Senza Sogni" de Gemelli Diversi.
Letra
Rit:
Ero perso ed immerso in un mondo senza sogni in cui ormai/ nessuno ride più/ nè
bianco nè nero/ straniero dove il cielo non è blu/ ma sempre grigio scuro/
E dire che sembrava cosi bello da lontano/ ricordo che pensavo questa volta qui
ci siamo/ camminavo/ in mezzo a tutta quella gente / che si muoveva in fretta e
domandava niente/ un’uniformata comitiva produttiva/ che non ha più tempo per
la musica/ l’amore non sapevano più come si faceva/ e i fiori profumavano di
plastica/
Non c’era intensità in sguardi persi dal grigiore/ città fantasma e culture
senza più cuore/ persone/ catalogate in base ad un numero/ qui non sognano/ e i
sentimenti non esistono/ e non c'è sole non germoglia la natura/ gente che
vive/ in una sorta di clausura/ la mia paura/ è di non poter resistere/ a una
tortura simile/ so che non si può vivere/
Rit:
Ero perso ed immerso in un mondo senza sogni in cui ormai/ nessuno ride più/ nè
bianco nè nero/ straniero dove il cielo non è blu/ ma sempre grigio scuro/
Ed è li che ho ripensato alla mia terra con i suoi difetti/ ad ogni sua stupida
guerra e conseguenti effeti/ i poveracci tra le fogne e i ricchi sopra ai
tetti/ i suoi maestri tutt’altro che perfetti ma/ rispetto a qui è un paradiso/
ora ho capito e deciso/ si può cambiare e tornare a cantare/ perchè c'è chi non
ha mai smesso di sognare/ dove c'è chi vuol cambiare/ dove il cielo è sporco ma
c'è ancora il sole se guardi su / dove si potrà volare spingendosi in là/
seguire un sogno e non trovarsi mai più/
Rit:
Ero perso ed immerso in un mondo senza sogni in cui ormai/ nessuno ride più/ nè
bianco nè nero/ straniero dove il cielo non è blu/ ma sempre grigio scuro/
Tradução da letra
Rit:
Eu estava perdido e imerso num mundo sem sonhos em que agora / ninguém ri mais / nem
branco nem preto / estrangeiro onde o céu não é azul / mas sempre cinzento escuro/
E dizer que ficou tão bonito de longe lembro-me de pensar desta vez aqui
lá nós / caminhamos / entre todas aquelas pessoas / que se moveram rápido e
não pediu nada/ uma equipa de produção uniformizada / que já não tem tempo para
música / amor já não sabia como fazê - lo / e as flores cheiravam a
plastico/
Não houve intensidade nos olhares perdidos de grayness / cidades fantasmas e culturas
sem mais Coração / pessoas / catalogadas por um número / aqui não sonhar/ e eu
sentimentos não existem/ e não há sol não brotam Natureza / Pessoas que
vidas / em uma espécie de Recinto / meu medo / é que eu não posso resistir / a
tortura similar / eu sei que você não pode viver/
Rit:
Eu estava perdido e imerso num mundo sem sonhos em que agora / ninguém ri mais / nem
branco nem preto / estrangeiro onde o céu não é azul / mas sempre cinzento escuro/
E foi lá que pensei na minha terra com as suas falhas / todas as suas estúpidas
guerra e consequentes efeitos / os pobres entre os esgotos e os ricos acima do
tetti / seus mestres longe de ser perfeito mas / comparado com aqui é um paraíso/
agora eu entendo e decidi você pode mudar e voltar para cantar porque há aqueles que não
nunca parou de sonhar/ onde há alguém que quer mudar / onde o céu está sujo, mas
ainda há o sol se você olhar para cima / onde você pode voar empurrando para lá/
segue um sonho e nunca mais te encontras/
Rit:
Eu estava perdido e imerso num mundo sem sonhos em que agora / ninguém ri mais / nem
branco nem preto / estrangeiro onde o céu não é azul / mas sempre cinzento escuro/