Gemelli Diversi — Made In Italy letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Made In Italy" de Gemelli Diversi.
Letra
E' un made in italy fidati non puoi confondere i brividi, tramonti nitidi,
magici, muoviti, mettiti in viaggio, gusta il paesaggio, questa e l’italia,
dalle dolomiti al nord fino al mare della sicilia, Puglia, Calabria,
Campania, fino alla capitale, con le sue piazze e la storia di questa nostra
nazione, monumenti da visitare, poi se ti vuoi divertire, sali in Emilia
Romagna per notti da degustare.
Tutti i santi giorni senti bla bla bla. Blatera la gente di citt in citt.
Mentre c' chi si sbatte per cambiare realt in Italia (made in italy).
Tutti i santi giorni senti bla bla bla. Blatera la gente di citt in citt.
Mentre c' chi si sbatte per cambiare realt in Italia.
Le cose che vanno nel senso storto, sono tante, ma purtroppo, in fondo, si sa cosi va il mondo, ogni giorno, sento che critica la mia penisola, e poi
non muove un dito per cambiarla il tonto, l’ho girata tutta quanta in auto,
aereo in barca, e ora capisco che ogni posto che ho visto mi manca, Milano
stress e notti folli, Roma coi suoi sette colli, e le vacanze a fare jolle
da trulli, tengo nel cuore, ogni emozione e passione passata passeggiando
lungo il lungomare di Riccione, Cagliari, Catania Napoli, e il loro calore,
ti parlo delle persone non solo del sole, e non e orgoglio nazionele, ma un amore viscerale, per questo folle stivale, che e la mia terra natale, che ci vuoi fare, siamo fatti cosi, GDV, tamarri d.o.c., made in italy.
Tutti i santi giorni senti bla bla bla. Blatera la gente di citt in citt.
Mentre c' chi si sbatte per cambiare realt in Italia (made in italy).
Tutti i santi giorni senti bla bla bla. Blatera la gente di citt in citt.
Mentre c' chi si sbatte per cambiare realt in Italia (made in italy).
E mo lo sai in Italia trovi lo stilo GDV ne vuoi, abbiamo, donne mare
spiaggia, tutto dipende da quello che fai. Partite a carte, tra frasi
dialettali distorte, spesso scommesse portano a zuffe, truffe, in un italia
fragile come le piu pregiate stoffe, imprevisti stilisti e artisti sui
dischi l’italia delle belle donne e dei supermaschi, scopritori navigatori
inventori, tanti annoverati tra i nomi migliori, paesaggi d’epoca e cucina
tipica tra i vicoletti che hanno fatto del mio bel paese una cartolina
storica, pasta pizza pummarola in coppa, sulla tavola, fangu capish e tutta
sta robba, ricetta italica, emigranti, tanti immigranti altrettanti neri
bianchi, in politica scempi, voglia di viaggi, souvenir come omaggi, per far
casino le bici con le carte tra i raggi, donne e motori, cingiamo le teste
di allori, e lasciamo ancora tutti increduli, vieni nello stivale ad assaggiare il made in italy.
Tutti i santi giorni senti bla bla bla. Blatera la gente di citt in citt.
Mentre c' chi si sbatte per cambiare realt in Italia (made in italy).
Tutti i santi giorni senti bla bla bla. Blatera la gente di citt in citt.
Mentre c' chi si sbatte per cambiare realt in Italia (made in italy).
Siamo italiani nostrani quanto i salami bresciani di mami, strani esemplari
di casinari non rari ma unici, maniaci, di colline e mandolini sotto
lingerie, c' un pezzo di storia in ogni mattone, in ogni dove, trovi
persone che non scaldano solo poltrone, guardano in televisione, ciІ che non
va, ma rendono un posto migliore la mia italia, Milano Napoli, da Rimini
kilometri sui valichi, sinonimi, di palcoscenici tra parchi acquatici,
invidiateci, oltre i confini si sogna, signorine in bikini, sotto il sole in Sardegna, l’italia si impregna profuma in laguna la natura, selvaggia si oscura il panorama migliora, quando si passeggia in altura e un paradiso
credici, se lo intuisci capisci, che tutto questo e made in italy.
Tutti i santi giorni senti bla bla bla. Blatera la gente di citt in citt.
Mentre c' chi si sbatte per cambiare realt in Italia (made in italy).
Tutti i santi giorni senti bla bla bla. Blatera la gente di citt in citt.
Mentre c' chi si sbatte per cambiare realt in Italia (made in italy).
BLA-BLA-BLA.
Tradução da letra
É uma confiança feita em Itália não se pode confundir os arrepios, o pôr-do-sol afiado,
magia, mover, ir em uma viagem, saborear a paisagem, isto e Itália,
das Dolomitas ao norte ao mar da Sicília, Puglia, Calábria,
Campânia, para a capital, com as suas praças e a história deste nosso
país, monumentos para visitar, em seguida, se você quiser se divertir, ir até Emilia
Romagna para as noites provarem.
Todos os dias sagrados ouves blá blá blá blá. Ele culpa as pessoas de cidade em Cidade.
Enquanto há aqueles que lutam para mudar a realidade na Itália (made in italy).
Todos os dias sagrados ouves blá blá blá blá. Ele culpa as pessoas de cidade em Cidade.
Enquanto há aqueles que lutam para mudar a realidade na Itália.
As coisas que correm mal são muitas, mas infelizmente, lá no fundo, sabes como o mundo corre, todos os dias, sinto que critica a minha Península, e depois ...
ele não mexe um dedo para mudá-lo, eu virei tudo no carro.,
de avião a barco, e agora percebo que em todos os lugares que vi, sinto falta, Milão
estresse e noites loucas, Roma com suas sete colinas, e feriados para fazer jolle
de trulli, guardo no meu coração todas as emoções e paixões que passam por caminhar
ao longo da frente marítima de Riccione, Cagliari, Catania Nápoles, e seu calor,
Eu estou falando sobre as pessoas, não só do sol, e não o orgulho nacional, mas um amor visceral, esse negócio de inicialização, que é a minha terra natal, que você quer fazer, somos feitos assim, GDV, tamarri d. o. c. feito na itália.
Todos os dias sagrados ouves blá blá blá blá. Ele culpa as pessoas de cidade em Cidade.
Enquanto há aqueles que lutam para mudar a realidade na Itália (made in italy).
Todos os dias sagrados ouves blá blá blá blá. Ele culpa as pessoas de cidade em Cidade.
Enquanto há aqueles que lutam para mudar a realidade na Itália (made in italy).
E como sabes, em Itália, encontras o stylus GDV, queres, nós, mulheres, Mar
beach, tudo depende do que fazes. Jogos de cartas, entre frases
dialectos distorcidos, muitas vezes as apostas levam a lutas, fraudes, numa Itália
frágil como os melhores tecidos, designers e artistas inesperados em
discs Itália de belas mulheres e supermas, descobridores navegadores
inventores, muitos entre os melhores nomes, paisagens vintage e cozinha
típico entre os becos que fizeram do meu belo país um Postal
histórico, Pummarola de pizza de massa em copo, sobre a mesa, fangu capish e inteiro
sta robba, receita italiana, emigrantes, muitos imigrantes como muitos negros
bianchi, na política bobagem, desejo de viajar, lembranças como presentes, para fazer
casino as motos com cartas entre os raios, as mulheres e os motores, nós amarramos cabeças
de louros, e ainda deixamos todo mundo incrédulo, vêm na bota para provar o feito em Itália.
Todos os dias sagrados ouves blá blá blá blá. Ele culpa as pessoas de cidade em Cidade.
Enquanto há aqueles que lutam para mudar a realidade na Itália (made in italy).
Todos os dias sagrados ouves blá blá blá blá. Ele culpa as pessoas de cidade em Cidade.
Enquanto há aqueles que lutam para mudar a realidade na Itália (made in italy).
Somos tão italianos como o salame Brescia de mami, espécimes estranhos
de casinos não raros, mas únicos, maníacos, colinas e mandolinas abaixo
lingerie, há um pedaço de história em cada tijolo, em cada lugar, você encontra
pessoas que não apenas aquecem poltronas, assistem na televisão, ciI que não
va, mas faça um lugar melhor minha Itália, Milão Nápoles, de Rimini
quilómetros sobre as passagens, sinónimos, de estágios entre parques aquáticos,
invejem-nos, para além das fronteiras que sonham, jovens de biquínis, sob o sol na Sardenha, a Itália está imbuída de cheiros na natureza da Lagoa, as trevas selvagens o panorama melhora, quando se caminha nas alturas e um paraíso
acredita em nós, se achas que entendes, que tudo isto é feito em Itália.
Todos os dias sagrados ouves blá blá blá blá. Ele culpa as pessoas de cidade em Cidade.
Enquanto há aqueles que lutam para mudar a realidade na Itália (made in italy).
Todos os dias sagrados ouves blá blá blá blá. Ele culpa as pessoas de cidade em Cidade.
Enquanto há aqueles que lutam para mudar a realidade na Itália (made in italy).
BLÁ, BLÁ, BLÁ.