Гарик Сукачёв — Помнишь ли ночь (старинный романс) letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Помнишь ли ночь (старинный романс)" de Гарик Сукачёв.

Letra

Помнишь ли ночь, серебристую, ясную,
Тихо к реке мы спустились вдвоём.
Песню любви я шептал тебе страстную,
Счастье светилось во взоре твоём.
Кончилось счастье, всё было сном,
Сердце тоскует, сердце страдает,
Сердце грустит о былом.
Годы прошли, и мы встретились снова,
Слёзы из глаз покатились твоих.
Снова хочу я блаженства былого,
Но не вернуть этих дней золотых.
Кончилось счастье, всё было сном,
Сердце тоскует, сердце страдает,
Сердце грустит о былом.
Сердце тоскует, сердце страдает,
Сердце грустит о былом.

Tradução da letra

Lembras-noite, серебристую, clara,
Silêncio ao rio, descemos juntos.
Uma canção de amor eu tenho pra te apaixonado,
A felicidade ficou radiante durante o semblante teu.
Acabou a felicidade, tudo era hora de dormir,
O coração anseia, o coração sofre,
O coração está triste do passado.
Anos se passaram e nos encontramos novamente,
As lágrimas dos olhos rolaram para os teus.
Novamente eu quero a felicidade de outrora,,
Mas não trazer de volta os dias de ouro.
Acabou a felicidade, tudo era hora de dormir,
O coração anseia, o coração sofre,
O coração está triste do passado.
O coração anseia, o coração sofre,
O coração está triste do passado.