Гарик Кричевский — Статуя свободы letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Статуя свободы" de Гарик Кричевский.
Letra
В моем дворе жила красивая девчонка,
Она играла на рояле пела джаз,
Смеялась очень заразительно и звонко
И целовался в том дворе я с ней не раз.
Припев:
Любовь прошла, промчались годы
Она в Нью-Йорке много лет
И только статуя Свободы
Мне говорит: «Родной, привет».
Я начинал кооперативное движение,
Она в Америке училась на врача,
Я продавал народу Сникерс и печенье,
Она пошла за эмигранта-москвича.
Припев:
Любовь прошла, промчались годы
Она в Нью-Йорке много лет
И только статуя Свободы
Мне говорит: «Родной, привет».
Кто видел Штаты в телевизоре тот знает
Там на экране небоскребы суета.
Вот кто-то падым по эр билдингам шагает,
Пытаюсь разглядеть, а может быть она.
Недавно получил я милое послание,
Где пишет о себе и кто ее друзья.
Там между русских слов английские названия
И между гордых строк обычная тоска.
Припев:
Любовь прошла, промчались годы
Она в Нью-Йорке много лет
И только статуя Свободы
Мне говорит…
Любовь прошла, промчались годы
Она в Нью-Йорке много лет
И только статуя Свободы
Мне говорит: «Родной, привет».
«Родной, привет».
Tradução da letra
No meu quintal viveu uma bela menina,
Ela tocava piano e cantava jazz,
Ri muito contagiante e vida
E целовался no quintal eu com ela de uma vez.
Refrão:
O amor passou, промчались anos
Ela em Nova Iorque, muitos anos
E só a estátua da Liberdade
Disse-me: "o Nativo, oi".
Eu comecei o movimento cooperativo,
Ela na América estudou para médico,
Eu vendi o povo Сникерс e biscoitos,
Ela foi atrás do imigrante-москвича.
Refrão:
O amor passou, промчались anos
Ela em Nova Iorque, muitos anos
E só a estátua da Liberdade
Disse-me: "o Nativo, oi".
Quem viu Unidos na tv ele sabe de
Lá na tela arranha-céus de vaidade.
Eis alguém que падым de aire билдингам pisa,
Tento enxergar, mas pode ser ela.
Recentemente recebi bonito mensagem,
Onde escreve sobre si mesmo e quem são seus amigos.
Há entre algumas palavras títulos inglês
E entre o orgulho de linha normal de saudade.
Refrão:
O amor passou, промчались anos
Ela em Nova Iorque, muitos anos
E só a estátua da Liberdade
Me diz…
O amor passou, промчались anos
Ela em Nova Iorque, muitos anos
E só a estátua da Liberdade
Disse-me: "o Nativo, oi".
"O nativo, oi".