Frédéric François — Tu es tout pour moi letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Tu es tout pour moi" de Frédéric François.
Letra
Je n’ai jamais su te mentir
Tu connais tout de mes soupirs
A quoi bon vouloir tout nier
Tu sais tout de la vérité
Tu n’as que faire de mes regrets
Mais sache avant de tout briser
Que tout tout tout…
refrain: Tout, tout… tu es tout pour moi
Tout ce que je te dois
Tous mes rêves et ma voix
Tout parle de toi
Tout… tu es tout pour moi
J’aimerais tout effacer
Tout te faire pardonner
On dit ça n’arrive qu’aux autres
Pourtant aujourd’hui c’est la nôtre
Cette avalanche, cette tempête
Qui soufflent nos coeurs et nos têtes
Laisse-moi une chance encore
Même si je sais tout de mes torts
0h tout tout tout…
Refrain: Tout, tout… tu es tout pour moi
Tout ce que je te dois
Tous mes rêves et ma voix
Tout parle de toi
Tout… tu es tout pour moi
J’aimerais tout effacer
Tout te faire oublier
Tout me faire pardonner.
(Merci à Alicia Sferrazza pour cettes paroles)
Tradução da letra
Nunca soube mentir-te.
Sabes tudo dos meus suspiros
De que serve negar tudo
Sabes tudo sobre a verdade.
Não tens de te preocupar com os meus arrependimentos.
Mas antes de partires tudo
Que tudo…
refrão: tudo, tudo ... tu és tudo para mim.
Tudo o que te devo
Todos os meus sonhos e a minha voz
É tudo sobre ti
Todo ... tu és tudo para mim.
Gostaria de apagar tudo.
Fazer-te perdoar tudo
Dizemos que só acontece aos outros.
Mas hoje é nosso
Esta avalanche, esta tempestade
Que sopram os nossos corações e as nossas cabeças
Dá-me mais uma oportunidade.
Apesar de saber tudo sobre os meus erros
0h tudo…
Refrão: tudo, tudo ... tu és tudo para mim.
Tudo o que te devo
Todos os meus sonhos e a minha voz
É tudo sobre ti
Todo ... tu és tudo para mim.
Gostaria de apagar tudo.
Fazer-te esquecer tudo
Faz-me perdoar tudo.
(Agradecimentos a Alicia Sferrazza por estas palavras)