Frédéric François — Je t'aime comme je t'ai fait letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Je t'aime comme je t'ai fait" de Frédéric François.

Letra

Je rentre au milieu de la nuit
Tu n’es pas encore couché
Ta mère est déjà endormie
Veux-tu descendre me parler
Qu’est-ce qui t’arrive
As-tu envie de me raconter ta journée
De me parler de tes ennuis
Il semble bien que depuis peu
Que tu fréquentes ce garçon
Je te sens mal et plus nerveux
A l’affût des qu’en dira-t-on
J’aurais aimé c’est évident
Que tu sois comme tous les enfants
Mais soit mon fils à ta façon
Quoi qu’on en dise ou qu’on en pense
Qui oserait te condamner
Et te reprocher ta naissance
Pour avoir appris à aimer
Quoi qu’on en dise ou qu’on en pense
Je veux t’aimer, te protéger
Et briser le mur du silence
Je t’aime comme je t’ai fait
Depuis ce jour ou par malheur
J’ai dit en pleine conversation
Qu’il y a toujours à la rumeur
Quelque part une vraie raison
Tu es sorti comme un voleur
En me laissant cette impression
De n'être pas à la hauteur
Parle-moi juste un peu de lui
De vos projets de vos envies
Et peu importe mon garçon
Qui sont ses parents, ce qu’ils font
S’ils t’aiment fort, ils me ressemblent
Dis-moi d’abord ce qu’il te semble
Etes-vous plus heureux ensemble
Quoi qu’on en dise ou qu’on en pense
Qui oserait te condamner
Et te reprocher ta naissance
Pour avoir appris à aimer
Quoi qu’on en dise ou qu’on en pense
Je veux t’aimer, te protéger
Et briser le mur du silence
Je t’aime comme je t’ai fait
Je t’aime comme je t’ai fait
Quoi qu’on en dise ou qu’on en pense
Qui oserait te condamner
Et te reprocher ta naissance
Pour avoir appris à aimer
Quoi qu’on en dise ou qu’on en pense
Je veux t’aimer, te protéger
Et briser le mur du silence
Je t’aime comme je t’ai fait
Je t’aime comme je t’ai fait
Je t’ai fait
(Merci à Manon pour cettes paroles)

Tradução da letra

Chego a casa a meio da noite.
Ainda não estás na cama.
A tua mãe já está a dormir.
Podes descer e falar comigo?
O que te está a acontecer
Queres falar-me do teu dia?
Para me falar dos teus problemas
Parece que recentemente
Que andas com este rapaz
Sinto-me doente e mais nervoso
Em busca do que será dito
Gostava que fosse óbvio.
Que és como todas as crianças
Mas sê meu filho à tua maneira
Não importa o que digas ou penses
Quem ousa condená-lo
E culpa-te pelo teu nascimento.
Por aprender a amar
Não importa o que digas ou penses
Quero amar-te, proteger-te
E quebrar o muro do silêncio
Amo-te como te amei
Desde esse dia ou por azar
Eu disse no meio da conversa.
Que há sempre um boato
Algures uma razão real
Saíste como um ladrão.
Deixando-me esta impressão
Não estar à altura
Fala-me um pouco dele.
De seus projetos de seus desejos
E não importa, meu rapaz.
Quem são os pais dela, o que fazem
Se te amam com força, parecem-se comigo.
Diz-me primeiro o que te parece
Vocês são mais felizes juntos
Não importa o que digas ou penses
Quem ousa condená-lo
E culpa-te pelo teu nascimento.
Por aprender a amar
Não importa o que digas ou penses
Quero amar-te, proteger-te
E quebrar o muro do silêncio
Amo-te como te amei
Amo-te como te amei
Não importa o que digas ou penses
Quem ousa condená-lo
E culpa-te pelo teu nascimento.
Por aprender a amar
Não importa o que digas ou penses
Quero amar-te, proteger-te
E quebrar o muro do silêncio
Amo-te como te amei
Amo-te como te amei
Eu fiz-te
(Obrigado a Manon por estas palavras)