Frankie Laine — The 3:10 to Yuma letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The 3:10 to Yuma" de Frankie Laine.
Letra
There is a lonely train
Called the 3:10 to Yuma
The pounding of the wheels
Is more like a mournful sigh
There’s a legend and there’s a rumour
When you take the 3:10 to Yuma
You can see the ghosts
Of outlaws go riding by, (riding by)
In the sky (in the sky)
'Way up high
The buzzards keep circling the train
While below the cattle are thirsting for rain
It’s also true they say
On the 3:10 to Yuma
A man can meet his faith
For faith travels everywhere
'Though you’ve got no reason to go there
And there ain’t a soul that you know there
When the 3:10 to Yuma whistles its sad refrain
Take that train (take that train)
Take that train
Tradução da letra
Há um comboio solitário
Liguei para Yuma às 3:10.
O bater das rodas
É mais como um suspiro triste
Há uma lenda e há um boato
Quando você tomar o 3:10 para Yuma
Podes ver os fantasmas.
De foras da lei,)
No céu)
Lá no alto
Os abutres continuam a circular o comboio
Enquanto abaixo do gado estão sedentos de chuva
Também é verdade que dizem
Às 3: 10 para Yuma.
Um homem pode encontrar a sua fé
Pois a fé viaja por todo o lado
Embora não tenhas razão para lá ir
E não há uma alma que conheças lá
Quando o 3:10 para Yuma assobia o seu triste refrão
Apanha o comboio.)
Apanha o comboio.