Frank Zappa — Lonesome Cowboy Burt letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Lonesome Cowboy Burt" de Frank Zappa.

Letra

Jimmy Carl Black:
My name is Burtram, I am a redneck.
All my friends, they call me Burt.
Mark Volman &Howard Kaylan:
Hi, Burt!
Jimmy Carl Black:
All my family from down in Texas
make their livin' diggin' dirt.
Come out here to Californy
just to find me some pretty girls.
Ones I seen gets me so horny
ruby lips,
n’teeth like pearls.
Wanna love 'em all.
Wanna love 'em dearly.
Wann pretty girl,
I’ll even pay …
I’ll buy 'em furs. I’ll buy 'em jewelry …
I know they like me. Here’s what I’ll say.
I’m lonesome cowboy Burt.
(Speakin' atcha!)
Come smell my fringe-y shirt.
(Reekin' atcha!)
My cowboy pants,
my cowboy dance,
my bold advance.
On this here waitress …
Mark Volman &Howard Kaylan:
He’s lonesome cowboy Burt.
Don’tcha get his feelings hurt.
Jimmy Carl Black:
Come on in this place
an' I’ll buy you a taste.
You can sit on my face.
Where’s my waitress?
Mark Volman &Howard Kaylan:
Burtram, Burtram redneck.
Burtram, Burtram redneck.
Jimmy Carl Black:
I’m an awful nice guy.
Sweat all day in the sun.
I’m a roofer by trade,
quite a bundle I’ve made
I’m unionized roofin' old
Son-of-a-gun.
Mark Volman &Howard Kaylan:
He’s a unionized roofin' old
son-of-a-gun.
Jimmy Carl Black:
When I get off, I get plastered.
I drink till I fall on the floor.
Find me some Communist bastard
n' stomp on his face till he don’t
move no more.
Mark Volman &Howard Kaylan:
He stomps on his face till he don’t
move no more.
Jimmy Carl Black:
I fuss an' I cuss and I keep on drinkin'
till my eyes puff up an' turn red.
I drool on m’shirt.
I see if he’s hurt.
Then I kick him again in the head, let’s
Everybody:
Kick him again in the head! Boys!
Kick him again in the head! Now!
Kick him again in the head!
Jimmy Carl Black:
I’m lonesome cowboy Burt.
(Speakin' atcha!)
Come smell my fringe-y shirt.
(Reekin' atcha!)
My cowboy pants,
my cowboy dance,
my bold advance.
On this here waitress …
Mark Volman &Howard Kaylan:
He’s lonesome cowboy Burt.
Don’tcha get his feelings hurt.
Jimmy Carl Black:
Come on in this place
an' I’ll buy you a taste.
You can sit on my face.
Where’s my waitress?
Opal, you hot little bitch!

Tradução da letra

Jimmy Carl Black:
Chamo-me Burtram, sou um labrego.
Todos os meus amigos me chamam Burt.
Mark Volman &Howard Kaylan:
Olá, Burt!
Jimmy Carl Black:
Toda a minha família do Texas
fazer a vida deles escavar Terra.
Vem para a Califórnia
só para me encontrar umas raparigas bonitas.
As que vi excitam-me tanto.
lábios de rubi,
são como pérolas.
Quero amá-los a todos.
Quero amá-los muito.
Wann pretty girl,
Até pagarei. …
Eu compro-lhes peles. Eu compro-lhes jóias. …
Sei que gostam de mim. Eis o que vou dizer.
Sou o cowboy Burt solitário.
(Falando em você!)
Vem cheirar a minha camisa franja.
(Reekin' atcha!)
As minhas calças de cowboy,
a minha dança de cowboy,
o meu avanço ousado.
Nesta empregada de mesa. …
Mark Volman &Howard Kaylan:
Ele é o cowboy Burt solitário.
Não o magoes.
Jimmy Carl Black:
Vem para aqui.
e eu compro-te uma amostra.
Podes sentar-te na minha cara.
Onde está a minha empregada?
Mark Volman &Howard Kaylan:
Burtram, Burtram redneck.
Burtram, Burtram redneck.
Jimmy Carl Black:
Sou um tipo muito simpático.
Suar o dia todo ao sol.
Sou um carpinteiro de profissão,
fiz uma grande fortuna.
Estou sindicalizado.
Filho da mãe.
Mark Volman &Howard Kaylan:
Ele é um velho carpinteiro sindicalizado.
filho da mãe.
Jimmy Carl Black:
Quando saio, fico bêbado.
Bebo até cair no chão.
Encontra-me um comunista Bastardo.
não lhe batas na cara até ele não o fazer.
não te mexas mais.
Mark Volman &Howard Kaylan:
Ele bate na cara até não o fazer.
não te mexas mais.
Jimmy Carl Black:
Faço barulho e digo palavrões e continuo a beber
até os meus olhos incharem e ficarem vermelhos.
Babo-me em cima da camisola.
Vou ver se ele está ferido.
Depois dou-lhe outro pontapé na cabeça.
Todo:
Dá-lhe outro pontapé na cabeça! Rapazes!
Dá-lhe outro pontapé na cabeça! Agora!
Dá-lhe outro pontapé na cabeça!
Jimmy Carl Black:
Sou o cowboy Burt solitário.
(Falando em você!)
Vem cheirar a minha camisa franja.
(Reekin' atcha!)
As minhas calças de cowboy,
a minha dança de cowboy,
o meu avanço ousado.
Nesta empregada de mesa. …
Mark Volman &Howard Kaylan:
Ele é o cowboy Burt solitário.
Não o magoes.
Jimmy Carl Black:
Vem para aqui.
e eu compro-te uma amostra.
Podes sentar-te na minha cara.
Onde está a minha empregada?
Opal, sua cabra Boazona!