Frank Sinatra — Tchaikovsky and Other Russians letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Tchaikovsky and Other Russians" de Frank Sinatra.
Letra
Without the least excuse
Or the slightest provocation,
May I fondlyduce,
For your mental delectation,
The names that always give me a concussion,
The names of those composers known as Russian.
There’s Malichevsky, Rubinstein, Arensky, and Tschaikowsky,
Sapelnikoff, Dimitrieff, Tscherepnin, Kryjanowsky,
Godowsky, Arteiboucheff, Moniuszko, Akimenko,
Solovieff, Prokofieff, Tiomkin, Korestchenko.
There’s Glinka, Winkler, Bortniansky, Rebikoff, Ilyinsky,
There’s Medtner, Balakireff, Zolotareff, and Kvoschinsky.
And Sokoloff and Kopyloff, Dukelsky, and Klenowsky,
And Shostakovitsch, Borodine, Gli
Tradução da letra
Sem a menor desculpa
Ou a mais pequena provocação,
Permita-me afeiçoar-me,
Para teu deleite mental,
Os nomes que sempre me dão uma concussão,
Os nomes dos compositores conhecidos como russos.
Ali estão Malichevsky, Rubinstein, Arensky, e Tschaikowsky.,
Sapelnikoff, Dimitrieff, Tscherepnin, Kryjanowsky,
Godowsky, Arteiboucheff, Moniuszko, Akimenko,
Solovieff, Prokofieff, Tiomkin, Korestchenko.
Há Glinka, Winkler, Bortniansky, Rebikoff, Ilyinsky,
Há o Medtner, o Balakireff, o Zolotareff e o Kvoschinsky.
E Sokoloff, Kopyloff, Dukelsky e Klenowsky.,
E Shostakovitsch, Borodine, Gli