Frank Michael — Cet homme-là c'était mon père letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Cet homme-là c'était mon père" de Frank Michael.
Letra
Cet Homme là c’est ma fierté
Il m’a légué son caractère
En moi sa force enracinée,
Sa volonté, sont mes repères
Que de courage il lui a fallu
Il a d’abord connu l’exil
Pour que l’espoir prenne le dessus
Il a fondé une vraie famille
CET HOMME LÀ C'ÉTAIT MON PÈRE
Mineur de fond de son métier
Il a souvent connu l’enfer
Oui mais il a toujours chanté
Il nous parlait des jours meilleurs
Et quand, parfois, il en doutait
Y’avait des larmes dans son c ur Mais je ne l’ai jamais vu pleurer
Il m’a appris la différence
Qu’on pouvait faire même à l'école,
Entre le doute et la confiance
Entre une promesse et une parole
CET HOMME LÀ C'ÉTAIT MON PÈRE
Mineur de fond de son métier
Il a souvent connu l’enfer
Oui mais il a toujours chanté
Il nous parlait des jours meilleurs
Et quand, parfois, il en doutait
Y’avait des larmes dans son c ur Mais je ne l’ai jamais vu pleurer
CET HOMME LÀ C'ÉTAIT MON PÈRE
Il m’a toujours encouragé
A faire ce que je rêvais de faire
C’est grâce à lui si j’ai osé
CET HOMME LÀ C'ÉTAIT MON PÈRE
Il est déjà dans les étoiles
Mon Dieu là haut, Mon Dieu j’espère
Qu’il chante encore, qu’il n’a plus mal …
Car, aussi vrai que j’en suis fier,
CET HOMME LÀ C'ÉTAIT MON PÈRE
Tradução da letra
Este homem é o meu orgulho
Ele legou-me o seu carácter.
Em mim a sua força enraizada,
A vontade dele são os meus Marcos.
Que coragem ele teve
Ele primeiro experimentou o exílio
Pela esperança de assumir
Ele fundou uma verdadeira família.
Aquele homem era o meu pai.
Mineiro de fundo do seu ofício
Ele sempre conheceu o inferno.
Sim, mas ele cantava sempre.
Ele falou-nos dos melhores dias.
E quando, às vezes, duvidava
Havia lágrimas no seu coração, mas nunca o vi chorar.
Ele ensinou-me a diferença.
Que podias fazer mesmo na escola,
Entre a dúvida e a confiança
Entre uma promessa e uma palavra
Aquele homem era o meu pai.
Mineiro de fundo do seu ofício
Ele sempre conheceu o inferno.
Sim, mas ele cantava sempre.
Ele falou-nos dos melhores dias.
E quando, às vezes, duvidava
Havia lágrimas no seu coração, mas nunca o vi chorar.
Aquele homem era o meu pai.
Ele sempre me encorajou.
Para fazer o que sonhei fazer
Foi graças a ele que me atrevi
Aquele homem era o meu pai.
Ele já está nas estrelas.
Meu Deus lá em cima, meu Deus espero
Deixa-o cantar outra vez, não o magoes …
Por mais verdadeiro que me orgulhe,
Aquele homem era o meu pai.