Frank Crumit — The Song of the Prune letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Song of the Prune" de Frank Crumit.
Letra
La-la-la-la
La-la-la-la
Nowadays we often gaze
On women over fifty
Without the slightest trace
Of wrinkles on their face
Doctors go and take their dough
To make them young and nifty
But Doctors I defy
To tell me just why
No matter how young a prune may be It’s always full of wrinkles
We may get them on our face
Prunes get 'em every place
Prohibition worries us But prunes don’t sit and brood
For no matter how young a prune may be It’s always getting stewed
In the kingdom of the fruits
The prune is snubbed by others
And they are not allowed
To mingle with the crowd
Though they’re never on display
With all their highbrow brothers
They never seem to mind
To this fact they’re resigned
That no matter how young a prune may be It’s always full of wrinkles
Beauty treatments always fail
They’ve tried all to no avail
Other fruits are envious
Because they know real well
That no matter how young a prune may be Hot water makes 'em swell
Baby prunes look like their dad
But not wrinkled quite as bad
Every day in every way
The world is getting better
We’ve even learned to fly
As days go passing by But how about the poor old prune
His life is only wetter
No wonder he can’t win
In the awful stew he’s in No matter how young a prune may be He’s always full of wrinkles
We may get them on our face
Prunes get 'em every place
Nothing ever worries them
Their life’s an open book
But no matter how young a prune may be It has a worried look
Prunes act very kind they say
When sickly people moan
But no matter how young a prune may be It has a heart of stone
Tradução da letra
La-la-la-la
La-la-la-la
Hoje em dia, muitas vezes olhamos
Em mulheres com mais de 50 anos
Sem o menor vestígio
De rugas no rosto
Os médicos vão buscar o dinheiro.
Para os tornar Jovens e elegantes
Mas os médicos eu desafio
Para me dizer porquê
Por mais jovem que seja uma ameixa pode estar sempre cheia de rugas
Podemos pô-los na nossa cara
As ameixas apanham-nos em todos os lugares.
A Lei Seca preocupa-nos, mas as ameixas secas não se sentam e choram.
Por muito jovem que uma ameixa seja, está sempre a ser cozida.
No Reino dos frutos
A ameixa é desprezada por outros.
E eles não são permitidos
Misturar-se com a multidão
Embora nunca estejam em exposição.
Com todos os seus irmãos mais velhos
Eles nunca parecem importar-se
Para este fato eles estão resignados
Que por mais jovem que seja uma ameixa pode estar sempre cheia de rugas
Os tratamentos de beleza falham sempre.
Eles tentaram tudo sem sucesso
Outras frutas são invejosas
Porque eles sabem muito bem.
Que por mais jovem que seja uma ameixa pode ser água quente fá-los inchar
As ameixas secas parecem-se com o pai.
Mas não tão mal enrugado
Todos os dias em todos os sentidos
O mundo está a melhorar.
Até aprendemos a voar
Com o passar dos dias, mas que tal a pobre ameixa?
A vida dele é mais molhada
Não admira que não consiga ganhar.
No terrível guisado ele está em não importa o quão jovem uma ameixa pode ser ele está sempre cheio de rugas
Podemos pô-los na nossa cara
As ameixas apanham-nos em todos os lugares.
Nunca nada os preocupa.
A vida deles é um livro aberto
Mas não importa quão jovem uma ameixa possa ser, tem um olhar preocupado.
As ameixas são muito amáveis.
Quando as pessoas doentes gemem
Mas não importa quão jovem uma ameixa possa ser, tem um coração de pedra.