Françoise Hardy — Il est des choses letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Il est des choses" de Françoise Hardy.

Letra

Tu comprendras avec les années,
Qu’un tel amour ne pouvait pas durer
Tout fait si mal quand on aime et tu auras de la peine
Mais quand je serais loin passera ton chagrin
Se sont ces choses qui finiront un jour par tout gâcher
Et pourtant mon amour.
Dis toi toujours que je t’ai aimé
Même si c’est moi qui dois te quitter
Je souffrirai plus que toi
Ne fais pas ces yeux là
Je sais que tu m’en veux déjà.
Dis toi toujours que je t’ai aimé.
Même si c’est moi qui te fais pleurer
Je souffrirai plus que toi
Ne fais pas ces yeux là
Je sais que tu m’en veux déjà.
(Merci à Looka pour cettes paroles)

Tradução da letra

Vais entender com os anos,
Que tal amor não poderia durar
Tudo dói tanto quando amamos e vais arrepender-te
Mas quando eu estiver longe a tua tristeza passará
São estas coisas que um dia acabarão por estragar tudo?
E ainda assim, meu amor.
Diz sempre a ti mesmo que te amo
Mesmo que tenha de te deixar
Vou sofrer mais do que tu.
Não faças esses olhos.
Sei que já estás zangada comigo.
Diz sempre a ti mesmo que te amo.
Mesmo que seja eu que te faça chorar
Vou sofrer mais do que tu.
Não faças esses olhos.
Sei que já estás zangada comigo.
(Graças a Looka por estas palavras)