Franco Battiato — Povera Patria letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Povera Patria" de Franco Battiato.
Letra
Povera patria! Schiacciata dagli abusi del potere
di gente infame, che non sa cos'èil pudore,
si credono potenti e gli va bene quello che fanno;
e tutto gli appartiene.
Tra i governanti, quanti perfetti e inutili buffoni!
Questo paese èdevastato dal dolore…
ma non vi danno un po' di dispiacere
quei corpi in terra senza piùcalore?
Non cambierà, non cambierà
no cambierà, forse cambierà.
Ma come scusare le iene negli stadi e quelle dei giornali?
Nel fango affonda lo stivale dei maiali.
Me ne vergogno un poco, e mi fa male
vedere un uomo come un animale.
Non cambierà, non cambierà
si che cambierà, vedrai che cambierà.
Voglio sperare che il mondo torni a quote piùnormali
che possa contemplare il cielo e i fiori,
che non si parli piùdi dittature
se avremo ancora un po' da vivere…
La primavera intanto tarda ad arrivare.
Tradução da letra
Pobre país! Esmagados por abusos de poder
de pessoas infames, que não sabem o que é a modéstia,
acham-se poderosos e não se importam com o que fazem.;
e tudo lhe pertence.
Entre os governantes, quantos palhaços perfeitos e inúteis!
Este país está devastado pela dor…
mas eles não te dão um pouco de desagrado
aqueles corpos no chão sem mais calor?
Não vai mudar, não vai mudar
não, vai mudar, talvez mude.
Mas como desculpar hienas em estádios e jornais?
Na lama afunda a bota dos porcos.
Tenho um pouco de vergonha e dói.
ver um homem como um animal.
Não vai mudar, não vai mudar
sim, vai mudar, vais ver que vai mudar.
Quero esperar que o mundo regresse a dimensões mais normais.
Que ele contemple o céu e as flores,
que não se fale mais de ditaduras
se tivermos mais para viver…
A primavera está atrasada.