Francesco De Gregori — Gambadilegno a Parigi letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Gambadilegno a Parigi" de Francesco De Gregori.
Letra
E allora sognІ Atene
e la sua bocca spalancata
E la sua mano da riscaldare
e la sua vita stonata
E quel suo mare senza onde
e la sua vita gelata
E allora sognІ Atene
sotto una nevicata
Guardalo come cammina
ballerino di samba
E come inciampa in ogni spigolo
innamorato e ridicolo
Come guida la banda
come attraversa la strada
senza una gamba
Portami via da questa terra
da questa pubblica citt
Da questo albergo tutto fatto a scale
da questa umidit
Dottoressa chiamata Aprile
che conosci l’inferno
Portami via da questo inverno
portami via da qua
E allora sognІ Atene
e l’ospedale militare
Ed i soldati carichi di pioggia
e un compleanno da ricordare
Ed un ombrello sulla spiaggia
e un dopoguerra sul lungomare
E allora sognІ il tempo
che lo voleva fermare
Guardalo come cammina
Lazzaro di Notre Dame
Come sta dritto nella tempesta
alla fermata del tram
Chiama un tass¬ si mette avanti
dai Campi Elisi alla Grande Arche
Gambadilegno avanti avanti
avanti marsch!
Tradução da letra
E depois sonha Atenas
e a boca dela bem aberta
E a mão dele para aquecer
e a sua vida apedrejada
E o seu mar sem ondas
e a sua vida está congelada
E depois sonha Atenas
sob uma queda de neve
Vê-o andar
sambista
E como tropeça em todos os cantos
apaixonado e ridículo
Como o gang lidera
como atravessa a estrada
sem uma perna
Leva-me para longe desta terra
desta cidade pública
Deste hotel tudo feito por escadas
a partir desta Humidade
Médico ligar abril
que conheces o inferno
Leva-me para longe deste inverno
Tira-Me Daqui.
E depois sonha Atenas
e o hospital militar.
E os soldados carregados de chuva
e um aniversário para recordar
E um guarda-chuva na praia
e um pós-guerra na orla costeira
E depois sonhas com o tempo
quem queria impedi-lo?
Vê-o andar
Lázaro de Notre Dame
Como é que está na tempestade
na paragem do eléctrico
Call a tass apresenta-te
dos Campos Elísios aos grandes arcos
Gambadilegno para a frente
vamos, marsch!