France Gall — Ein bisschen Goethe, ein bisschen Bonaparte letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Ein bisschen Goethe, ein bisschen Bonaparte" de France Gall.
Letra
Ein bichen Goethe, ein bichen Bonaparte,
So soll er aussehn, der Mann auf den ich warte,
Ein bichen Geist, ein bichen Mut,
An meiner grnen Seite, ja das wre gut.
Ein bichen Goethe, ein bichen Bonaparte,
So soll er aussehn, der Mann auf den ich warte,
Ein bichen Mut, ein bichen Geist,
Wenn ich nur wte, wo er wohnt und wie er heit.
Einer hatte starke Arme doch er war kein grosses Licht,
Der Andre hatte sehr viel Kpfchen, doch ein Mann, das war er nicht.
Ein bichen Goethe, ein bichen Bonaparte,
So soll er aussehn, der Mann auf den ich warte,
Ein bichen Mut, ein bichen Geist,
Wenn ich nur wte, wo er wohnt und wie er heit.
Einer der war deutscher Meister doch zum Kssen viel zu scheu.
Der Andre war ein Casanova, demzufolge auch nicht treu.
Ein bichen Goethe, ein bichen Bonaparte,
So soll er aussehn, der Mann auf den ich warte,
Ein bichen Geist, ein bichen Mut,
An meiner grnen Seite, ja das wre gut.
Ein bichen Goethe, ein bichen Bonaparte,
So soll er aussehn, der Mann auf den ich warte,
Ein bichen Mut, ein bichen Geist,
Wenn ich nur wte, wo er wohnt und wie er heit.
Wenn ich nur wte, wo er wohnt und wie er heit.
Tradução da letra
A bichen Goethe, a Bichen Bonaparte,
Assim olhará, o homem por quem espero,
Um espírito fraco, uma coragem fraca,
Do meu lado verde, sim, seria bom.
A bichen Goethe, a Bichen Bonaparte,
Assim olhará, o homem por quem espero,
Um pouco de coragem, um pouco de espírito,
Se eu soubesse onde ele mora e como ele está.
Um tinha braços fortes, mas não era uma grande luz.,
O outro tinha muito Kpfchen, mas ele não era um homem.
A bichen Goethe, a Bichen Bonaparte,
Assim olhará, o homem por quem espero,
Um pouco de coragem, um pouco de espírito,
Se eu soubesse onde ele mora e como ele está.
Um dos campeões alemães era muito tímido.
O outro era um Casanova, portanto não fiel.
A bichen Goethe, a Bichen Bonaparte,
Assim olhará, o homem por quem espero,
Um espírito fraco, uma coragem fraca,
Do meu lado verde, sim, seria bom.
A bichen Goethe, a Bichen Bonaparte,
Assim olhará, o homem por quem espero,
Um pouco de coragem, um pouco de espírito,
Se eu soubesse onde ele mora e como ele está.
Se eu soubesse onde ele mora e como ele está.