Footprints in the Custard — Ureaka! (I've Done It) letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Ureaka! (I've Done It)" de Footprints in the Custard.
Letra
Let me regale a tale of woe
With such a bitter end
Involving a gig and lots of booze
It’s hard to comprehend
I found myself deep in my cups
Pissed out of my head
And with a bladder full to bursting
I crawled into my bed
Horns of ale and pints of beer
I’m filled to the brim
An alcoholic tug of war
That I don’t think I can win
Ureaka! I’ve done it!
The amber nectar flows
I got so drunk in the middle of Preston
I pissed all on my clothes
Ureaka! I’ve done it!
Made sense at the time
To cast off my blue denim jeans
And soak them in urine!
Bleary eyed, pounding skull
I woke to dire straits
Discovering what I’d done last night
When I opened the flood gates
A pool of shame and wee-wee
Upon my sisters floor
I knelt down and sobbed
In the waste that I had poured
Koppabergs and Jager shots
A veritable cocktail
I didn’t know my night would end
With such an epic fail
NOOOOOO!!!
My jeans?! What have I done?
I’m going to have to wash them…
No…
Tradução da letra
Deixa-me regalar um conto de aflição
Com um fim tão amargo
Envolvendo um concerto e muita bebida.
É difícil de compreender.
Dei por mim no fundo dos meus copos
Irritado da minha cabeça
E com a bexiga cheia até rebentar
Rastejei para a minha cama
Chifres de Cerveja e canecas de cerveja
Estou cheio até à aba
Um rebocador alcoólico de guerra
Que acho que não posso ganhar
Ureoka! Consegui!
O néctar âmbar flui
Fiquei tão bêbado no meio de Preston
Mijei todas as minhas roupas.
Ureoka! Consegui!
Fazia sentido na altura.
Para tirar as minhas calças de ganga azuis
E embebê-los em urina!
Olhos esbugalhados, caveira a bater
Acordei numa situação difícil.
Descobrir o que fiz ontem à noite
Quando abri os portões da inundação
Uma piscina de vergonha e Chichi
No chão das minhas irmãs
Ajoelhei-me e chorei
No lixo que eu derramei
Shots de Koppabergs e Jager
Um verdadeiro cocktail
Não sabia que a minha noite ia acabar
Com uma falha tão épica
Não!!!
As minhas calças?! O que é que eu fiz?
Vou ter de Os lavar.…
Não…